THE ORAL CIGARETTES - MACHINEGUN (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ORAL CIGARETTES - MACHINEGUN (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO)




MACHINEGUN (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO)
MACHINEGUN (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO)
倦怠感 losing yourself
Tiredness losing yourself
未だにどうやって関係を創造し合ってる?
How are you still creating the relationship?
厄介な友人のせい
Because of a troublesome friend
死ぬまでどっかのアイツに
Until you die, I was asking somebody
抱擁求めてる
I search for a hug
鬼の居ぬ間混沌の狭間に
In the middle of the confusion
勝ちと負けの間を狙いゆく
To shoot for the gap between win or lose
一旦はどうにか愛想つかれないように
Just for now, have some manners
気をつけて
Be careful
You'll see I'm always on your side
You'll see I'm always on your side
今日だって一生懸命に繋いだ
Today, I worked hard and connected it
不感症な君の脳内コースター
Apathy's brain roller coaster
グランジな日々未曾有の大惨事
A big accident on a grunge day
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
栄光はどこに埋葬している
Where is glory buried
一瞬の今もロンリーモンスター
For a moment, I was a lonely monster
MACHINEGUNで放った弾丸平行に
The bullets from the MACHINEGUN were parallel
射抜くんだセオリー
Shoot through the theory
Bloody 四畳半のフェイク
Bloody four and a half tatami mats of fake
気付けば崩壊の寸前
I realized that the collapse was about to happen
事情はわかっている
I understand the circumstance
群衆は手を上げ
The crowd raises their hand
死ぬまで
Until you die
煮え切らないよ
I can't make up my mind
人は人に人間様気取り
People think they are superior to others
いつか平等は協調を剥いでいた
Someday, equality unraveled cooperation
ゼロとコンマ数秒の狭間で
In the gap between zero and a decimal
壊れかけていた
It was broken
不感症な君の脳内コースター
Apathy's brain roller coaster
グランジな日々未曾有の大惨事
A big accident on a grunge day
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
栄光はどこに埋葬している
Where is glory buried
一瞬の今もロンリーモンスター
For a moment, I was a lonely monster
MACHINEGUNで放った弾丸平行に
The bullets from the MACHINEGUN were parallel
射抜くんだセオリー
Shoot through the theory
鬼の居ぬ間混沌の狭間に
In the middle of the confusion
勝ちも負けもない眼で見つめてる
I look at it with an eye that has no wins or losses
鬼の居ぬ間繊細さ片手に
In the confusion, I have a small detail
壊れかけていた
It was broken
You'll see I'm always on your side
You'll see I'm always on your side
今日だって一生懸命に繋いだ
Today, I worked hard and connected it
いつだって君が側にいた
You have always been by my side
奇跡のような未曾有の大惨事
A miraculous great accident
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
今夜世界は綺麗に咲いて
The world blooms today
本当の僕を探し出して
Look for the real me
抱き寄せ放った弾丸並行に
I hug the bullets
射抜くんだセオリー
Shoot through the theory
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
今日だって一生懸命に繋いだ
Today, I worked hard and connected it
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
MACHINEGUNで放った弾丸並行に
The bullets from the MACHINEGUN were parallel
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
(Wow-oh-oh, wow-oh-oh-oh-oh)
今日だって一緒 鮮明に繋いで
Today, too, I connect clearly
不感症な君脳内のセオリー
Theory of apathy in your brain





Writer(s): 山中 拓也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.