THE ORAL CIGARETTES - Shine Holder (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ORAL CIGARETTES - Shine Holder (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO)




Shine Holder (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO)
Shine Holder (2021.11.1 Live at Zepp DiverCity TOKYO)
私このまま底から抜け出して
I'm going to break out of this and
目にも止まらぬ速さで加速して
Accelerate at a speed no one can see
私は 真実だから
Because I'm the truth
誰かが作ったこの世は不条理で
This world that someone has created is absurd
息も出来ないくらいに肥大して
Growing to the point where I can't breathe
私は 真実だから
Because I'm the truth
光止めないで
Don't stop the light
期待もたないで
Don't get your hopes up
なんて言うつもりもまだないけどね
Haven't really meant to say it like that yet
きっとこのままじゃ
But as things stand now
掴むことすら出来ない
I'm not going to be able to take it
Shine Holder
Shine Holder
いつまで 誰か抑えて
How many will you keep holding back?
周りの評価をして罵倒して
Evaluating those around you and heaping abuse
自分の立場なんかは 見られないな
You can't see your own position
Shine Holder
Shine Holder
このまま 何も変わらない
Nothing will change if things stay this way
勇気あるものに光与えて
Give light to those that dare
気づかないふりするのは嫌
I hate it when you pretend not to notice
しがらみに囚われてはアホ隠し
Bound by convention, you're just hiding your stupidity
数え切れない不祥事神隠し
Countless scandals and cover-ups
私は 許せないから
I can't forgive you
敗退さ 呑気なもんね
Retreat, you are so complacent
毎回さ こうしないとね
Every time, it's the same, it's what it takes
敗退さ 呑気なもんね
Retreat, you are so complacent
繰り返しザマを
You make such a spectacle of yourself again and again
感情で ごまかして
Hiding your emotions
愛情で リズムとって
Finding rhythm in love
最低で 最高だって いまさら
It's the worst and the best, but now
急ぐことないと
There's no rush
イカレタ鈍間の
Lunatic, idiot
言うことなど聴く訳ないでしょう
There's no point in listening to what you have to say
競う場所すらもう
Even the place where we're competing
間違えてしまった
We've made a mistake
Shine Holder
Shine Holder
いつまで 誰か抑えて
How many will you keep holding back?
周りの評価をして罵倒して
Evaluating those around you and heaping abuse
自分の立場なんかは 見られないや
You can't see your own position
Shine Holder
Shine Holder
このまま 何も変わらない
Nothing will change if things stay this way
勇気あるものに光与えて
Give light to those that dare
気づかないふりするのは嫌
I hate it when you pretend not to notice
昨日だろうが明日だろうがって
Yesterday or tomorrow, what does it matter?
やるべきことは見えてるだって
I can see what needs to be done
未来時点でどうなろうか考えた
I've thought about what the future might bring
私このまま感じてやってきた
I've come this far, just feeling my way
止められない想い 諦められんだろ
I can't let go of these feelings and ambitions
Shine Holder
Shine Holder
いつまで 誰か抑えて
How many will you keep holding back?
周りの評価をして罵倒して
Evaluating those around you and heaping abuse
自分の立場なんかは 見られないや
You can't see your own position
Shine Holder
Shine Holder
このまま 何も変わらない
Nothing will change if things stay this way
勇気あるものに光与えて
Give light to those that dare
気づかないふりするのは嫌
I hate it when you pretend not to notice





Writer(s): 山中 拓也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.