THE ORAL CIGARETTES - Yoshi Tanrei Na Uso (2019.3.17 Live at YOKOHAMA ARENA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ORAL CIGARETTES - Yoshi Tanrei Na Uso (2019.3.17 Live at YOKOHAMA ARENA)




Yoshi Tanrei Na Uso (2019.3.17 Live at YOKOHAMA ARENA)
Beautiful Liars (2019.3.17 Live at YOKOHAMA ARENA)
容姿端麗な嘘
Beautiful liars
規則正しい世界が幕を閉じ
The rule-bound world has come to an end
今はすでに当たり障りなく
Now it's all harmless
規則正しい世界が幕を閉じ
The rule-bound world has come to an end
生命の総入れ替えの衝動
The urge to replace everything
めくるめく光景
A dizzying sight
痛みを伴うなら
If it hurts
血も涙もない人か物体か
You're heartless or an object
時に泣きたくなる
Sometimes I want to cry
Ah... 容姿端麗な嘘で (ooh)
Ah... (ooh) with beautiful lies
完全に騙して (ooh)
Completely fooling me (ooh)
単純に飲み込んでしまいそうだから
Because I might just swallow it all
このまま生死なんて構わず (ooh)
Like this, not caring about life or death (ooh)
きっとやりたいこと貫いて
Surely doing what you want to do
私を救いたいの
You want to save me
形のないものは形を帯び
The intangible takes form
愛故に誰が意味を知る
Who can know its meaning for love's sake
規則正しい世界は幕を閉じ
The rule-bound world has come to an end
生命の意味も生き絶える
The meaning of life also ceases to exist
Ah... 容姿端麗な嘘で (ooh)
Ah... (ooh) with beautiful lies
完全に騙して (ooh)
Completely fooling me (ooh)
単純に飲み込んでしまいそうだから
Because I might just swallow it all
このまま生死なんて構わず (ooh)
Like this, not caring about life or death (ooh)
きっとやりたいこと貫いて
Surely doing what you want to do
私を救いたいの
You want to save me
すばらしい
Wonderful
何十億年も時代を見てたって
Even if I've seen the times for billions of years
本質なんてそんなの
That's what the essence is
何十億人の心を授かって
Even if I've been given the hearts of billions of people
現世を生きてたって
And lived in this world
このまま容姿端麗な嘘で (ooh)
Like this, with beautiful lies (ooh)
完全に騙して (ooh)
Completely fooling me (ooh)
単純に幸せで終わりたいの こい!
I just want to end up happy, come on!
(このまま) 生死なんて構わず (ooh)
(Like this) not caring about life or death (ooh)
ずっと私のこと覚えてて
Always remember me
姿は変わるけれど
My appearance will change
私を救いたいの
You want to save me
ありがとう!
Thank you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.