THE ORAL CIGARETTES - Kantannakoto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ORAL CIGARETTES - Kantannakoto




Kantannakoto
Kantannakoto
どーだい?あちらこちらに生まれた
How do you like it? Here and there they're born
単細胞人間の起こした
Caused by simpletons
壮大な人類破滅への1歩
A grand step towards the destruction of mankind
未だに気づけてないが
Still nobody notices
どーだい?まずは偉そうに
How do you like it? Let's start by acting superior
救出宣言してみようかしら?
And make a grand declaration of rescue, shall we?
どーだい?どーだい?どーだい?どーだい?どーだい?
How do you like it? How do you like it? How do you like it? How do you like it? How do you like it?
「うざったい。」
("That's annoying.")
右手あげるなら その手に責任が宿ると思え
If you raise your right hand, know that responsibility lies in that hand
両手あげるなら うつむいて絶対服従覚悟はあるか?
If you raise both hands, are you prepared to bow your head and obey absolutely?
どーだい?これが死ぬ前に命を乞う人間の姿か?
How do you like it? Is this the sight of a human being begging for their life before they die?
どーだい?どーだい?どーだい?一体どうなっちゃったんだ?
How do you like it? How do you like it? How do you like it? What on earth has happened?
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
失う事に未練をたらして
Hanging on to the regrets of loss
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
今目の前は自殺の志願者
Right now, before my eyes, is a suicide volunteer
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
あれもこれもってとっ散らかして
Wanting everything and nothing at the same time
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
アアアアアア
Aaaaaaaaaaaah
どーだい?自分以外の人間
How do you like it? Anyone but yourself
ボタン1つで消せたらなって
You wish you could erase them with the press of a button
容態は今どうですか?
How are you doing right now?
あんまりよろしく見えませんが
You don't seem to be doing very well
そーか!まずは偉そうに
Well then! Let's start by acting superior
見てみぬフリしたあいつを呪うか
And curse the one who turned a blind eye
どーだい?どーだい?どーだい?
How do you like it? How do you like it? How do you like it?
一体どうなってしまった
What on earth has happened
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
周りに気づかれないようにして
Trying not to be noticed by those around me
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
頭上2メーター輪っかを前に
With a noose two meters above my head
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
いてもたっても居られなくなって
Unable to sit still any longer
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
そんな簡単に言うな
Don't say it so easily
そう今もまた 感じるのまだ
Yes, even now, I still feel it
光が少し見えてきたって
A little bit of light has appeared
目をつぶって思いだすのは
Closing my eyes, I remember
一人もいない
That no one is there
一人もないからさ
Because no one is there
死にたい消えたい変わりたい帰りたい
I want to die, I want to disappear, I want to change, I want to go home
泣きたいうざったい助けて助けて助けて助けて
I want to cry, that's annoying, help me, help me, help me, help me
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
失う事に未練をたらして
Hanging on to the regrets of loss
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
今目の前は自殺の志願者
Right now, before my eyes, is a suicide volunteer
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
あれもこれもってとっ散らかして
Wanting everything and nothing at the same time
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
そんな簡単に言うな
Don't say it so easily
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
タッタラタッタッタラッタ
Ta-da-da-da-ta-da
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
もしもまた生まれ変われるとして
If I could be reborn
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
知らない足りないどうでもいいや
I don't know, I'm not enough, who cares
あぁ、そんな簡単に言うな
Ah, don't say it so easily
そんな簡単に言うな
Don't say it so easily





Writer(s): 山中 拓也, 山中 拓也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.