THE ROACHEZ - 76224 - traduction des paroles en allemand

76224 - THE ROACHEZtraduction en allemand




76224
76224
Where did the time go
Wo ist die Zeit geblieben
Tickin' the time bomb
Tickt wie eine Zeitbombe
Can I escape this place with you (76224)
Kann ich mit dir von diesem Ort entkommen (76224)
How many more hours (76224)
Wie viele Stunden noch (76224)
Smoke into the wind
Rauche in den Wind
Hol' up
Warte mal
I'm not a goat but I fit the description
Ich bin kein Ziegenbock, aber ich passe zur Beschreibung
Me and my money we got a prescription
Ich und mein Geld, wir haben ein Rezept
I got the bread to fill my nutrition
Ich hab' das Brot, um meine Ernährung zu sichern
Gouda my cheese to keep my bros livin'
Gouda, mein Käse, um meine Kumpels am Leben zu erhalten
Vehement my jeans and my dawgs we stay winnin'
Vehement meine Jeans und meine Jungs, wir gewinnen immer
Call me the greatest like young Scottie Pippen
Nenn mich den Größten, wie der junge Scottie Pippen
Pipe down lil shawty you gon get the dickin'
Sei still, Kleine, du kriegst gleich den Schwanz
Shades on eyelids
Sonnenbrille auf den Lidern
Bitch gettin silence
Schlampe wird zum Schweigen gebracht
Rappin' around all bout a party
Rappe die ganze Zeit über eine Party
Politicin' my opinion is hardly
Politisiere, meine Meinung ist kaum relevant
Talent given God grace its happenin'
Talent gegeben, Gottes Gnade, es passiert
Sellin' out bodies and shirts man we samplin'
Verkaufen Körper und Shirts, Mann, wir sampeln
Beats all me, production is nasty
Beats alle von mir, Produktion ist krass
Gotta keep it real jus' like Rico Nasty
Muss real bleiben, genau wie Rico Nasty
Hardly a roach man you know we stay clappin'
Kaum eine Kakerlake, Mann, du weißt, wir klatschen immer weiter
I got Headphones in the club cuz I don't trust the DJ
Ich hab' Kopfhörer im Club, weil ich dem DJ nicht traue
Levi's Chicago's beater like CJ
Levi's, Chicago's, Beater wie CJ
On my 29 bike cruising down first street
Auf meinem 29-Zoll-Fahrrad cruisen wir die First Street entlang
Like the 21 jump all my friends like Yeat
Wie bei 21 Jump Street, alle meine Freunde wie Yeat
I got 23 heat let the 86 speak
Ich hab' 23 Heat, lass die 86 sprechen
But I'm flowing so hard got the flood knee deep
Aber ich flowe so hart, dass die Flut knietief steht
If the pussy ain't pink then you got about a week
Wenn die Muschi nicht rosa ist, hast du ungefähr eine Woche
If you got your Jordache jeans then you know I'm tryna link
Wenn du deine Jordache-Jeans hast, dann weißt du, ich will mich treffen
If you wearing all that ice then I'm 'tanic tryna sink
Wenn du all das Eis trägst, bin ich die 'tanic, die versucht zu sinken
Let the carbon sensor beep and the floor boards creek
Lass den Kohlenmonoxidsensor piepen und die Dielen knarren
Hearing Biggie speak since the tender age of teen
Höre Biggie sprechen, seit ich ein Teenager bin
No steez bitch please get down on your knees
Kein Style, Schlampe, bitte, geh auf deine Knie
Cuz I got a lot of streams with the least amount of verse
Denn ich hab' viele Streams mit den wenigsten Versen
Just memorize and rehearse
Einfach auswendig lernen und proben
Pull up in a hearse but pretending I'm a nurse
Fahre im Leichenwagen vor, aber tue so, als wäre ich ein Krankenpfleger
If you let me operate, then I'll make your sick worse
Wenn du mich operieren lässt, dann mache ich deine Krankheit schlimmer
(Woah)
(Woah)
Cause we gon' blow up this year
Denn wir werden dieses Jahr explodieren
No scar, no fear
Keine Narbe, keine Angst
No job, just kids
Kein Job, nur Kinder
Out momma crib
Raus aus Mamas Bude
My boys and I ride or die (die)
Meine Jungs und ich, wir halten zusammen (zusammen)
Imma cash my check then re-up (woo)
Ich werde meinen Scheck einlösen und dann wieder auffüllen (woo)
Don't forgot where you started up
Vergiss nicht, wo du angefangen hast





Writer(s): Adrian Vidthiyani, Farhan Chaudhury, James Dingle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.