THE SIXTH LIE - Everything Lost - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE SIXTH LIE - Everything Lost




Everything Lost
Everything Lost
冷たく輝く街の
In the dimly lit city streets,
湿った部屋の片隅
In a damp corner of a room,
何も知らない僕に光が当たった
A light shone upon me who knew nothing,
誰かが居るようで 誰も居ない世界で
In a world where someone was there but no one was there,
朽ち果てた呼吸の跡
Traces of a fading breath,
刻んでいたはずの僕らの時間は
The time we were supposed to have carved,
止まってしまった
Has stopped.
ずっと叫んでいた
I kept calling out,
黒く染まる地平線に同化して
Assimilating into the darkening horizon,
何もかも見えなくても
Even when I couldn't see anything,
そっと消えていった
You quietly disappeared.
君の足跡追ったんだ
I followed your footsteps,
永遠が僕を笑った
And eternity laughed at me,
心を決めて旅立った
I set out with determination,
いつか辿り着くかな
Will I ever reach you?
あの日見た君が今 頭を過った
The you I saw that day,
誰かを守ろうと 全てを捨て去った
Who gave up everything to protect someone,
その覚悟を濡らす雨
Rain that drenched that resolve,
僕らを飲み込んだスクラップの世界を
Engulfed us in the world of scrap,
包んでいたんだ
That surrounded us.
ずっと叫んでいた
I kept calling out,
先の見えない絶望に飛び込んで
Leaping into the unseen depths of despair,
何もかも失っても
Even when I'd lost everything,
そっと消えていった
You quietly disappeared.
声に耳を澄ましたんだ
I listened intently,
永遠が僕を残した
And eternity left me behind.
I cried for everything lost
I cried for everything lost,
I cried for everyone left
I cried for everyone left.
ずっと叫んでいた
I kept calling out,
黒く染まる地平線に同化して
Assimilating into the darkening horizon,
何もかも見えなくても
Even when I couldn't see anything,
きっと止まっていた
Surely it had stopped,
時間が動き始めたんだ
Time began to move again,
永遠に僕は誓った
And for eternity, I swore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.