Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゆら・ゆらRing-Dong-Dance
Schwinge・Schwinge Ring-Dong-Dance
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
きみを映した
きれいな姿は
Dein
Spiegelbild,
die
makellose
Gestalt,
「わたし」で見てた
まぼろしだったの
war
ein
Trugbild,
das
"ich"
betrachtete.
ため息泳ぐ
くもり空見上げ
Seufzend
schwimmend,
blicke
ich
auf
den
bewölkten
Himmel,
与えられたレールを
ひとり歩く
und
wandere
allein
auf
vorgegebenen
Schienen.
がんばれの言葉も
ねじれて届かなくて
Auch
Worte
des
Anfeuerns
verzerren
und
erreichen
mich
nicht,
さなぎのまま
閉じこめた羽根
Flügel,
eingeschlossen
im
Puppenstadium.
素直になれずに
Unfähig,
ehrlich
zu
sein,
Miss
you...
Miss
you...
Miss
you...
Vermisst...
Vermisst...
Vermisst...
ちぐはぐ
Lonely
heart
Durcheinander,
einsames
Herz.
こころ
揺らし
幕が
ひらく
きみの声で
Mein
Herz
erzittert,
der
Vorhang
öffnet
sich
durch
deine
Stimme.
ひらり
生まれ
ひらり
飛んだ
Leicht
entsprungen,
leicht
entflogen,
おんなじ
世界
つよく
今
息をして
In
derselben
Welt
atme
ich
nun
kraftvoll,
真実にふれて
溶けた
berühre
die
Wahrheit
und
schmelze.
かたいヴェールも
ひかりとなって
Selbst
harte
Schleier
werden
zu
Licht,
わたしたち
ひとつに
美しく包んだ
umhüllen
uns
vereint
in
Schönheit.
くすんだ気持ち
ぐるぐる描いて
Trübe
Gefühle
kreisen
gemalt,
遠回りして
わからなくなって
verirrt
auf
Umwegen.
鏡の前で
微笑むひとみが
Vor
dem
Spiegel
tränen
deine
lächelnden
Augen
涙色に濡れて
気づかないのね
unbemerkt
in
Tränenfarbe.
すれちがい離れて
近いようで遠すぎて
Wir
verfehlen
uns,
nah
und
doch
so
fern,
乱反射しては
たゆたう想い
reflektierte
schwebende
Gefühle.
そらした
視線は
Ausweichend
mein
Blick,
Want
you...
Want
you...
Want
you...
Sehnsucht...
Sehnsucht...
Sehnsucht...
うらはら
Lonely
heart
Widersprüchlich,
einsames
Herz.
吐息
あつく
空へ
ひろげ
純白色に
Heißer
Atem
breitet
sich
reinweiß
im
Himmel
aus,
ひらり
染めて
ひらり
歌う
leicht
gefärbt,
leicht
gesungen.
何度も
手を
つよく
今
取り合うよ
Nun
ergreife
ich
immer
wieder
kraftvoll
deine
Hand,
伝えあう愛を
花が
Blumen
färben
die
Liebe,
die
wir
teilen,
大切な
人には
笑顔でいてほしい
meinem
Wichtigsten
wünsche
ich
ein
Lächeln.
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ささいな出来事も
気になってそわそわして
Kleine
Vorkommnisse
lassen
mich
unruhig
zappeln,
にじんだユメ
抱え込んでた
Halte
verschwommene
Träume
umklammert.
弱気な
態度で
Mit
zaghafter
Haltung,
Like
you...
Like
you...
Like
you...
Mag
dich...
Mag
dich...
Mag
dich...
あべこべ
Lonely
heart
Verdrehtes,
einsames
Herz.
こころ
揺らし
幕が
ひらく
きみの声で
Mein
Herz
erzittert,
der
Vorhang
öffnet
sich
durch
deine
Stimme.
ひらり
生まれ
ひらり
飛んだ
Leicht
entsprungen,
leicht
entflogen,
おんなじ
世界
つよく
今
息をして
In
derselben
Welt
atme
ich
nun
kraftvoll,
真実にふれて
溶けた
berühre
die
Wahrheit
und
schmelze.
かたいヴェールも
ひかりとなって
Selbst
harte
Schleier
werden
zu
Licht,
わたしたち
ひとつに
美しく包んだ
umhüllen
uns
vereint
in
Schönheit.
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-dong
Schwinge,
schwinge,
schwinge,
schwinge
Ring-dong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asuka Elements Garden Oda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.