Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねえ
どうしても
わからないの?
Hey,
verstehst
du
es
denn
gar
nicht?
もう
やめてよ
愚かなこと
Hör
schon
auf
damit,
mit
diesem
Unsinn.
倒れた人々の顔
そばかす
白い頬に付いた
Die
Gesichter
der
Gefallenen,
Sommersprossen
auf
weißen
Wangen.
土の中に眠る
空は果てしなく灰色
Schlafend
in
der
Erde,
der
Himmel
ist
endlos
grau.
この世界とは
なんのためにあるんだろう
Wofür
existiert
diese
Welt
eigentlich?
神様はもう
ここへ来ないの?
Kommt
Gott
nicht
mehr
hierher?
青空に旗がなびく
Im
blauen
Himmel
weht
eine
Flagge.
真っ赤な血しぶきを撒く
Sie
verspritzt
knallrote
Blutspritzer.
スプリンクラーが埋まった
Der
Sprinkler
ist
vergraben.
人は人の形してもまるで違う生き物
Menschen
haben
menschliche
Gestalt,
sind
aber
völlig
andere
Kreaturen.
悪魔だろ
獣だろ
それはそう
Teufel,
Bestien,
ja,
das
sind
sie
wohl.
その中から奇跡探すの
そう愛を拾うの
Und
doch
suche
ich
darin
nach
Wundern,
ja,
ich
sammle
Liebe
auf.
羽はもがれ
夢は絶たれ
飛ぶことはできない
Die
Flügel
sind
ausgerissen,
die
Träume
zerstört,
fliegen
kann
ich
nicht.
けどもう一度
あの場所で逢えるだろう
Aber
wir
werden
uns
sicher
an
jenem
Ort
wiedersehen.
消えかかった空の向こうで
Jenseits
des
verblassenden
Himmels.
ほらね
やっぱね
この世界は
仕組まれたおとぎ話で
Siehst
du,
ich
wusste
es,
diese
Welt
ist
ein
inszeniertes
Märchen.
現実を
叩きつけられるけど
Auch
wenn
uns
die
Realität
um
die
Ohren
gehauen
wird,
生まれたこと
それで勝ちだよ
geboren
zu
sein,
das
allein
ist
schon
ein
Sieg.
そうそれが価値だよ
そうそれが勝ちだよ
Ja,
das
ist
der
Wert,
ja,
das
ist
der
Sieg.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideaki Kikuchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.