THE YELLOW MONKEY - Never Give Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE YELLOW MONKEY - Never Give Up




Never Give Up
Never Give Up
ネバーギブアップ 部屋の隅で試すんだ
Never give up, try it in the corner of the room
ネバーギブアップ 欲情という恐怖が
Never give up, the fear of lust
「おいでゲッチュー」私自身もどうやら
says, "Come on, get you." I myself, it seems,
こっそりゲッチュー 握りしめてほしいんだ
secretly got you, I want you to hold on tight.
あまり飲むな そんな酔うな
Don't drink too much, don't get too drunk
明日だって忙しいんだ
You'll just be busy tomorrow
腐りきった 疲れきった
Rotten and exhausted
肉の花 咲かせるために来た
I came here to make the flower of flesh bloom
何のために来た?
Why did I come?
明かりをダウン 消してGo now
Lights down, go now
くっついてくれ ワン、ツー、スリー!
Hold on tight, one, two, three!
君の身体はユリのようだ 地球の中で一番だ
Your body is like a lily, the most beautiful on Earth
今の気持ちを伝えるなら 私はここで死んでもいい
If I could convey my feelings now, I would die here for you
いつでも君をいい気分に
I want to make you feel good anytime
したいな したいな したいな したいな
I want to, I want to, I want to, I want to
朝までやりましょう Hey
Let's do it until morning, hey
ネバーギブアップ 熱いものを垂らすんだ
Never give up, let the hot drops fall
ネバーギブアップ 口の中で夜間飛行
Never give up, a night flight in your mouth
あまり吸うな そんなやるな
Don't smoke too much, don't do that
大人だって子供なんだ
Grown-ups are kids, too
デカイ鼻がヤクにたった
My big nose came in handy
カベ紙が はがれた心でさ...
The wallpaper is peeling off in my heart...
どうやらまた来た
Looks like I'm here again
明かりをダウン 消してGo now
Lights down, go now
くっついてくれ ワン、ツー、スリー!
Hold on tight, one, two, three!
君の毛並みは鳥のようだ まだ若いからピンク色だ
Your fur is like a bird's, still pink because you're young
今の気持ちを伝えるなら 私はここで死んでもいい
If I could convey my feelings now, I would die here for you
生きがいだけで いいじゃないか
Can't I just live for my purpose?
違うか 違うか 違うか 違うか
Or am I wrong, wrong, wrong, wrong?
朝までやりましょう Hey
Let's do it until morning, hey
キラリと光る 僕のフェンダー
My Fender, shining brightly
君の悲しみ 拭うワイパー
The wiper blade, wiping away your sorrow
流れるテイル 硬いバンパー
The flowing tail, the hard bumper
レザーシートに こぼれたエロス
Eros spilling on the leather seat
下らないけど 夢中なんだ
It's stupid, but I'm into it
夢中だったら いつ覚めんだ
If I'm into it, when will I wake up?
覚めなかったら 離さないんだ
If I don't wake up, I won't let go
ひとつになって
And become one
さあ行くね さあ行くね さあ行くね
Come on, let's go, let's go, let's go





Writer(s): Kazuya Yoshii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.