THE YELLOW MONKEY - Second Cry (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE YELLOW MONKEY - Second Cry (Remastered)




Second Cry (Remastered)
Second Cry (Remastered)
魔の海を越えて 異国の空の下
Crossing the treacherous sea Under foreign skies
最後に見たのは メリケンの兵士
The final sight was American soldiers
この国はどこの国だろう?
What country is this?
この僕は僕じゃないだろう
Perhaps this is not me
胸に3発の弾丸 片腕はシビレたまま
Three bullets in my chest My arm is numb
頭の中には 作りかけのメロディー
A melody haunts my mind
この歌は誰の歌だろう?
Whose song is this?
この夢は夢じゃないだろう
Is this a dream or reality?
僕はジャガー 確か殺された
I'm Jagger, surely I was killed
僕はジャガー あの娘の前で
I'm Jagger, before that girl
僕はジャガー 確か殺された
I'm Jagger, surely I was killed
僕はジャガー あの娘の前で
I'm Jagger, before that girl
僕はジャガー 確か殺された
I'm Jagger, surely I was killed
僕はジャガー あの娘の前で
I'm Jagger, before that girl
僕はジャガー 確か殺された
I'm Jagger, surely I was killed
僕はジャガー あの娘の前で
I'm Jagger, before that girl
キラめく赤い血は何を見た
The shimmering red blood has witnessed
震える指先で何を書いた
What did the trembling fingers write?
狂える世界のSACRIFICE
A SACRIFICE in the maddening world
バラ色に生まれたBLOODY BOY
The BLOODY BOY born in crimson
お前に魂を売ってやる
I'll sell my soul to you
お前に全てを売ってやる
I'll sell everything to you
お前に薬を射ってやる
I'll inject you with drugs
堕落を鎮める ROCK AND ROLL!!
ROCK AND ROLL!! to quell the depravity
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994
FROM 1944 TO 1994





Writer(s): 吉井 和哉, 吉井 和哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.