Paroles et traduction THE ポッシボー - 恋するニワトリ
晴れた朝のニワトリは
On
a
sunny
morning
the
chicken
is
元気がないの
ゴメンナサイ
Unhappy,
sorry.
トサカサカサカ
さか立ちしても
Even
if
it
does
the
headstand
かなわぬお方に恋をした
It
did
not
work
on
you
I
fell
in
love
with.
ココ
コココ
ココ
ココ
Cluck
cluck
cluck
cluck
cluck
コココ
恋は恋は恋
Cluck
cluck
Love
is
love
is
love.
屋根の上に
呼びかける
I
call
from
the
top
of
my
roof.
わたしはここよ
ここ
ここよ
I
am
here
here
here.
だけどあの人
こっちをみても
But
he
just
looks
and
すぐに向きをかえる
くるくると
Quickly
turns
his
back.
ココ
コココ
ココ
ココ
Cluck
cluck
cluck
cluck
cluck
コココ
恋は恋は恋
Cluck
cluck
Love
is
love
is
love.
あのひとりっぱな
風見鶏
Oh
that
fancy
weathercock,
わたしは小さい
ニワトリよ
I'm
just
a
small
hen,
貝がら食べても
鉄にはなれず
No
matter
how
many
shells
I
eat
貝がら
はじける
胸の中
My
heart
aches.
ココ
コココ
ココ
ココ
Cluck
cluck
cluck
cluck
cluck
コココ
恋は恋は恋
Cluck
cluck
Love
is
love
is
love.
旅に出るのは
ツバメたち
The
swallows
go
on
a
journey,
お化粧するのは
ジュウシマツ
The
tits
go
makeup,
庭にはニワトリ
思いをこめて
In
my
yard
I
am
a
chicken
ひとりでタマゴを
うみました
Laid
an
egg
by
myself.
ココ
コココ
ココ
ココ
Cluck
cluck
cluck
cluck
cluck
コココ
恋は恋は恋
Cluck
cluck
Love
is
love
is
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroko Taniyama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.