Paroles et traduction THEY. - Deep End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
I
know
'round
the
way
Знаю,
как
оно
бывает,
That's
just
how
it
is
Так
всё
и
происходит.
Yeah,
I
do
it
for
no
reason
Да,
я
делаю
это
без
причины,
That's
just
how
it
is
Так
всё
и
происходит.
I
deserve
somethin'
different
Я
заслуживаю
чего-то
другого,
Than
the
average
Не
как
у
всех.
If
you
in
town
for
the
weekend
Если
ты
в
городе
на
выходные,
Give
me
a
blessin'
Окажи
мне
милость.
I
ain't
gon'
judge
ya
Я
не
буду
тебя
осуждать,
We
don't
know
better
Мы
не
знаем,
как
лучше.
I
ain't
the
only
nigga
Я
не
единственный
парень,
So
there
ain't
no
pressure
Так
что
никакого
давления.
Just
come
and
get
it
Просто
приходи
и
возьми,
I
know
you're
ready
Я
знаю,
ты
готова.
It's
automatic
Это
происходит
само
собой,
Give
it
to
me,
ain't
no
time
to
play
Отдайся
мне,
не
время
играть.
Won't
hesitate,
when
I'm
divin'
in
Не
буду
колебаться,
когда
ныряю,
Swimming
so
deep
in
your
water
Плыву
так
глубоко
в
твоей
воде.
Vision
blurry,
vision
blurry
Зрение
затуманено,
зрение
затуманено,
We're
going
off
the
deep
end
(ooh)
Мы
идём
на
глубину
(ooh)
Drowning
for
the
weekend
(ooh,
no)
Тонем
на
выходные
(ooh,
нет)
I
don't
need
a
reason
(ooh)
Мне
не
нужна
причина
(ooh)
Put
it
all
on
me
(ooh,
oh)
Всю
ответственность
на
себя
(ooh,
oh)
I
see
you're
greedy
(ooh)
Вижу,
ты
жадная
(ooh)
You
must
be
feanin'
(ooh,
oh)
Должно
быть,
тебя
ломает
(ooh,
oh)
Don't
worry
you
get
your
treatment
(ooh)
Не
волнуйся,
ты
получишь
своё
(ooh)
Put
it
all
on
me
all,
all
on
me
(ohh,
ohh)
Всю
ответственность
на
себя,
всю
на
себя
(ohh,
ohh)
Oh
nana,
oh
na-nana
О
нана,
о
на-нана
Oh
nana,
oh
na-nana
О
нана,
о
на-нана
Oh
nana,
oh
na-nana
О
нана,
о
на-нана
Oh
nana,
oh
na-nana
О
нана,
о
на-нана
She
been
workin'
long
days
Она
работала
долгие
дни
Main
nigga
got
no
juice
У
её
парня
нет
запала
She
been
waitin'
on
this
all
week
Она
ждала
этого
всю
неделю
Four
Seasons
Четыре
сезона
Get
it
poppin'
off
like
Pompeii
Взрываемся,
как
Помпеи
Parked
up,
Mauro
Припарковался,
Мауро
She
wanna
get
up
on
me
in
the
broad
day
Она
хочет
быть
со
мной
средь
бела
дня
Shit,
real
shit
Чёрт,
всё
по-настоящему
Did
that
one
time
Сделал
это
однажды
Your
type
be
catchin'
them
feelings
Такие,
как
ты,
цепляются
за
чувства
They
never
on
time
Они
никогда
не
вовремя
I
ain't
been
trustin'
no
bitches
in
Rio
Я
не
доверял
сучкам
в
Рио
Way
back
in
09'
Ещё
в
09-ом
We
gonna
see
if
with
me
if
we
Посмотрим,
сможем
ли
мы
Keep
it
together
or
nah
Быть
вместе
или
нет
Give
it
to
me,
ain't
no
time
to
play
Отдайся
мне,
не
время
играть.
Won't
hesitate,
when
I'm
divin'
in
Не
буду
колебаться,
когда
ныряю,
Swimming
so
deep
in
your
water
Плыву
так
глубоко
в
твоей
воде.
Vision
blurry,
vision
blurry
Зрение
затуманено,
зрение
затуманено,
We're
going
off
the
deep
end
(ooh)
Мы
идём
на
глубину
(ooh)
Drowning
for
the
weekend
(ooh,
no)
Тонем
на
выходные
(ooh,
нет)
I
don't
need
a
reason
(ooh)
Мне
не
нужна
причина
(ooh)
Put
it
all
on
me
(ooh,
oh)
Всю
ответственность
на
себя
(ooh,
oh)
I
see
you're
greedy
(ooh)
Вижу,
ты
жадная
(ooh)
You
must
be
feanin'
(ooh,
oh)
Должно
быть,
тебя
ломает
(ooh,
oh)
Don't
worry
you
gon'
get
your
treatment
(ooh)
Не
волнуйся,
ты
получишь
своё
(ooh)
Put
it
all
on
me,
all,
all
on
me
(ohh,
ohh)
Всю
ответственность
на
себя,
всю
на
себя
(ohh,
ohh)
Oh
nana,
oh
na-nana
О
нана,
о
на-нана
Oh
nana,
oh
na-nana
О
нана,
о
на-нана
Shit
way
too
simple
Всё
слишком
просто
We
gon'
do
this
for
the
one
time
Мы
сделаем
это
разок
For
the
one
time,
say
your
name
Разок,
скажи
своё
имя
Oh
we
both
make
sure
we
know
О,
мы
оба
убедимся,
что
знаем
Exactly
hy
you
left
us
at
home
Почему
ты
оставила
нас
дома
You
ain't
just
give
it
to
the
last
nigga
Ты
ведь
не
отдалась
первому
встречному
On
the
first
night
В
первую
же
ночь
Yeah,
you
and
ya
friends
think
they
slick
Да,
ты
и
твои
подруги
думаете,
что
вы
хитрые
They
really
think
they
gainin'
with
all
that
shit
they
got
on
it
Они
реально
думают,
что
выигрывают
со
всем
этим
барахлом
на
себе
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чём
я?
I
ain't
here
to
judge
you,
but
I
ain't
stayin'
tonight
Я
не
здесь,
чтобы
судить
тебя,
но
я
не
останусь
сегодня
You
know
what
this
is
about
Ты
знаешь,
о
чём
это
This
ain't
nothin'
different
Это
ничем
не
отличается
Then
what
you
thought
it
was
От
того,
что
ты
думала
Try
it
on
for
me,
damn
Примерь
это
на
себя,
чёрт
возьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Langston Neely, Dante Lamire Jones, Michael A. Elizondo Jr.
Album
Deep End
date de sortie
20-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.