THR Cru2 feat. Bizarro - Feretro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction THR Cru2 feat. Bizarro - Feretro




Toggle sidebar & navigation
Toggle sidebar & navigation
GOTletras
Готлетры
LETRA DE:
ПИСЬМО:
LETRA Feretro THR Cru2 ft Bizarro
Текст песни-Feretro-THR Cru2 FT Bizarro
LETRA Feretro THR Cru2 ft Bizarro
Письмо Feretro THR Cru2 FT Bizarro
Llego la hora voy de gala pa' la cita
Пришло время, я иду на гала-свидание.
Traje de negro rescostado y con almohada
Черный костюм спасен и с подушкой
Llevo una vida esperando su visita
Я всю жизнь ждал вашего визита.
Seria mi cara no esta triste ni contenta
Мое лицо не грустное и не довольное.
Solo fria en los ojos nada brilla
Только холод в глазах ничего не светит.
Atmosfera sombria, adios materia
Атмосфера затмения, прощай материя
Un ataud mis restos los conserva
Гроб хранит их.
Muy pronto polvo mezclado con la tierra
Очень скоро пыль, смешанная с землей,
Sol y victoria y alguien mas llora
Солнце и Виктория, и кто-то еще плачет.
Maldiciones bendiciones y una lagrima en mi caja
Проклятия благословения и слезы в моей коробке
Solo eso llevo ya no me pesa nada
Только это больше не весит меня.
Buena o mala, se muere el alma
Хорошо или плохо, душа умирает.
Son los momentos que este mundo me regala
Это моменты, которые этот мир дарит мне.
Vida vaga, hoy se acaba
Смутная жизнь, сегодня она заканчивается.
Se ve a a lo lejos, la luz se apaga
Он смотрит вдаль, свет гаснет.
Vida vaga, hoy se acaba
Смутная жизнь, сегодня она заканчивается.
Y yo que tenia pensado verme con hijos y familia
И я думал, что увижу себя с детьми и семьей.
Pasando los 35
Проходя 35
Pero al parecer el cilclo de la vida le importan
Но, видимо, жизнь ему небезразлична.
Una mi*rda tus planes asi que por ahora aqui me encuentro
Мой * rda ваши планы так что сейчас я здесь
Solo que ya no siento
Просто я больше не чувствую.
Ligeramente persivo el sufrimiento
Слегка проницательный страдание
A lo lejos escucho el llanto
Вдалеке я слышу плач.
De la gente que aqui en la vida en realidad me quizo
От людей, которые здесь, в жизни, на самом деле любили меня.
No recuerdo ni que paso
Я даже не помню, что случилось.
Todas las voces dicen que esoy muerto
Все голоса говорят, что этои мертв.
No puedo verlo
Я не вижу его.
Pero seguro que donde voy es un lugar mejor
Но я уверен, что там, где я иду, лучше.
Asi que no esten tristes por mi ausencia
Так что не грусти из-за моего отсутствия.
Dejenme descansar en paz,
Дайте мне покоиться с миром.,
Que por fin voy a encontrar la tranquilidad
Что я, наконец, найду спокойствие,
Es el principio de la eternindad
Это начало вечности.
Solo muere a quien se olvida
Умирает только тот, кто забывает.
Recuerda desde donde hoy me encuentro bendigo a mi familia
Вспомни, откуда я сегодня нахожусь, я благословляю свою семью.
Abri los ojos, habia siluetas y una luz segadora
Я открыл глаза, там были силуэты и жнецовый свет.
Tras los paramedicos escuchaba llorar a una señora
За фельдшерами послышался плач дамы.
Recuerdo fue en milesimas despues caie en un sueño profundo
Я помню, что это было в тысячах позже caie в глубоком сне
Jamas me imagine que esta dejando de ser parte del mundo
Я никогда не представляю, что он перестает быть частью мира.
Volvi abrir los ojos y mi familia estaba llorando
Я снова открыла глаза, и моя семья плакала.
Habia un ataud bonito y dentro un cuerpo desfigurado
Там был красивый гроб, а внутри-изуродованное тело.
Era un hombre joven pero no lograba reconocerlo
Это был молодой человек, но я не смог его узнать.
Hasta que me acerque de mas y vi el tatuaje que tengo en el cuello
Пока я не подошел ближе и не увидел татуировку на шее.
Ese fue el momento en que empecé a recordarlo todo
Это был момент, когда я начал вспоминать все это.
La discusion en el bar, el alcohol, el hombre armado
Ссора в баре, алкоголь, вооруженный человек
Saco su arma y vi flashes como fotografia
Я достал пистолет и увидел вспышки, как он фотографирует.
Despues vi una señora, toco mi rostro con la mano fria
Потом я увидел даму, прикоснулся к моему лицу холодной рукой.
Con una voz suave me dijo ya te estaba esperando
Мягким голосом он сказал мне, что я уже ждал тебя.
Ya pagaste lo que debes es la hora de tu descanso
Вы уже заплатили то, что должны, это время вашего отдыха
Crei que era un sueño y pronto iba a despertar
Я думал, что это сон, и скоро проснусь.
Pero no señores asisti a mi funeral
Но я не присутствовал на моих похоронах.
Solo recuerdo que me sentia tan solo
Я просто помню, что мне было так одиноко.
Pero curiosamente hoy aqui se encuentran todos
Но, как ни странно, сегодня здесь все
Y ya no tengo na' de ganas de llorar
И мне больше не хочется плакать.
Quiero volar, que al cabo siempre voy a estar
Я хочу летать, что в конце концов я всегда буду
En sus recuerdos asi como ustedes en los mios
В ваших воспоминаниях так же, как вы в моих
Son fotografias que yo llevare conmigo
Это фотографии, которые я возьму с собой.
Monografias de todo lo que he pasado
Монографии обо всем, через что я прошел,
Relatos detallados de su cabello y aliento
Подробные рассказы о ее волосах и дыхании
Ya no siento el tiempo y me siento completo
Я больше не чувствую времени и чувствую себя полным.
He olvidado la sensacion de estar
Я забыл о чувстве быть
Indispuesto
Нездоровый
El calor de caminar en el asfalto
Тепло ходьбы по асфальту
La p*ta preocupacion por algo vano
П * та беспокойство о чем-то тщетном





Writer(s): Alan Calavera, José Bustos, Oscar Lee, Ricardo Saenz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.