Paroles et traduction THR Cru2 - Nuestro Amor Volátil (Amore Volatile)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Amor Volátil (Amore Volatile)
Наша изменчивая любовь (Любовь Летучая)
Hace
mucho
tiempo
que
te
comencé
a
amar
Давным-давно
я
начал
любить
тебя
Y
hace
tiempo
comprendí
que
tú
eras
mi
verdad
И
давно
я
понял,
что
ты
- моя
истина
La
luz
que
me
llevará
hasta
el
final
Свет,
который
приведет
меня
к
концу
Y
la
oscuridad
que
nos
perderá
И
тьма,
в
которой
мы
заблудимся
De
vista
el
mundo
material
Из
поля
зрения
материальный
мир
Difuminas
con
las
pinceladas
de
tu
mano
mi
faceta
intelectual
Мазками
твоей
руки
ты
размываешь
мою
интеллектуальную
грань
Solo
verte
me
hace
sonreír
Один
твой
вид
заставляет
меня
улыбаться
Quiero
perderme
mil
veces
y
volver
a
ti
Я
хочу
потеряться
тысячу
раз
и
вернуться
к
тебе
Emperatriz,
imperativo
del
existir
Императрица,
повелительница
бытия
Verbo,
palabra,
unión,
principio
y
fin
Глагол,
слово,
союз,
начало
и
конец
Punto
cúlmine;
chispa
de
creación
Кульминационная
точка;
искра
творения
Polos
opuestos:
equilibrio
en
vibración
Противоположные
полюса:
равновесие
в
вибрации
En
las
nebulosas
de
tus
ojos
yo
vuelo
В
туманностях
твоих
глаз
я
летаю
Y
en
tu
ausencia
me
encuentro
conmigo
И
в
твоем
отсутствии
я
обретаю
себя
Pero
a
la
vez
me
pierdo;
es
el
ego,
es
encierro
Но
в
то
же
время
я
теряю
себя,
это
эго,
это
заточение
No
quiero
ser
esclavo
de
mi
deseo,
pero
deseo
Я
не
хочу
быть
рабом
своего
желания,
но
я
желаю
Que
me
concedas
el
deseo
de
congelar
el
tiempo
en
un
beso
Чтобы
ты
даровала
мне
желание
заморозить
время
в
поцелуе
Sensaciones
carentes
de
precio,
es
el
aprecio
Бесценные
ощущения,
это
признательность
Son
tus
manos
recargadas
sobre
mi
trapecio
Это
твои
руки,
покоящиеся
на
моей
трапеции
Y
aunque
te
ame
recio,
yo
no
te
poseo
И
хотя
я
люблю
тебя
сильно,
я
не
владею
тобой
Quiero
verte
volar,
huir
entre
cerezos
Я
хочу
видеть,
как
ты
паришь,
уносишься
среди
вишневых
деревьев
Cuidarte
desde
las
sombras;
seguirte,
ser
tu
preso
Заботиться
о
тебе
из
тени;
следовать
за
тобой,
быть
твоим
пленником
Y
tú
te
asombrarás
el
verme
caminar
ileso
И
ты
удивишься,
увидев,
как
я
иду
невредимым
Y
entenderás,
entonces,
que
el
amor
se
trata
de
eso
И
тогда
ты
поймешь,
что
любовь
- это
то,
о
чем
идет
речь
Porque
lo
que
nos
quema
es
lo
que
de
verdad
nos
lleva
al
cielo
Потому
что
то,
что
нас
сжигает,
на
самом
деле
возносит
нас
на
небеса
Y
aquello
que
duele
es
lo
que
nos
hace
volvernos
más
fuertes
И
то,
что
причиняет
боль,
делает
нас
более
сильными
Trascender
la
muerte
Превосходить
смерть
Es
nuestro
amor
volátil
Это
наша
изменчивая
любовь
Nuestro
amor
volátil
Наша
изменчивая
любовь
Es
nuestro
amor
volátil
Это
наша
изменчивая
любовь
Nuestro
amor
volátil
Наша
изменчивая
любовь
Hace
mucho
tiempo
que
te
comencé
a
amar
Давным-давно
я
начал
любить
тебя
Y
hace
tiempo
comprendí
que
tú
eras
mi
verdad
И
давно
я
понял,
что
ты
- моя
истина
La
luz
que
me
llevará
hasta
el
final
Свет,
который
приведет
меня
к
концу
Y
la
oscuridad
que
nos
perderá
И
тьма,
в
которой
мы
заблудимся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Arturo Lee Dávila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.