Paroles et traduction THR Cru2 - Soldados Calavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldados Calavera
Skull Soldiers
LetrasVídeosTop
LyricsTopVideos
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
José
Luis
Perales
MusicGamesMembersABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Search
José
Luis
Perales
LETRA
'QUÉ
PASARÁ
MAÑANA?'
LYRICS
'WHAT
WILL
HAPPEN
TOMORROW?'
Ver
vídeo
con
letra
Watch
video
with
lyrics
Me
miras
y
el
universo
de
tus
ojos
me
lo
cuentan
todo
You
look
at
me
and
the
universe
in
your
eyes
tells
everything
to
me.
Me
hablas
y
me
preguntas
al
oido
si
te
quiero
un
poco,
You
talk
to
me
and
ask
me
in
a
whisper
if
I
love
you
even
a
little.
Me
abrazas
y
tus
palabras
son:
You
hug
me
and
your
words
are:
Que
pasará
mañana
cuando
te
hayas
ido?,
What
will
happen
tomorrow
when
you're
gone?
A
quién
podré
contarle
que
te
siento
lejos?
To
whom
will
I
be
able
to
tell
that
I
feel
you
far
away?
Mañana
se
dormirá
el
amor
Tomorrow
love
will
fall
asleep
Y
guardará
sus
rosas
para
cuando
brille
el
sol
And
will
keep
its
roses
for
when
the
sun
shines.
Yo
te
diré
temblando
la
voz,
el
tiempo
va
deprisa
I'll
tell
you
with
a
trembling
voice,
time
goes
fast
Y
ese
día
que
soñamos
vendrá
And
that
day
we
dream
of
will
come.
Apaga
la
luz
la
noche
está
marchandose
ya!
Turn
off
the
light,
the
night
is
already
leaving!
Yo
te
diré
temblando
la
voz
el
tiempo
va
deprisa
I'll
tell
you
with
a
trembling
voice,
time
goes
fast
Y
ese
día
que
soñamos
vendrá
And
that
day
we
dream
of
will
come.
Apaga
la
luz
la
noche
está
marchandose
ya
Turn
off
the
light,
the
night
is
already
leaving.
Despiertas
y
tu
sonrisa
que
amanece
lo
iluminan
todo
You
wake
up
and
your
smile
that
lights
up
everything.
Me
besas
y
las
palomas
de
tus
manos
acarician
todo
You
kiss
me
and
the
doves
in
your
hands
caress
everything.
Preguntas
y
tus
preguntas
son:
You
ask
and
your
questions
are:
Que
pasará
mañana
cuando
te
hayas
ido?
What
will
happen
tomorrow
when
you're
gone?
A
quién
podré
contarle
que
te
siento
lejos?,
To
whom
will
I
be
able
to
tell
that
I
feel
you
far
away?
Mañana
se
dormirá
el
amor
Tomorrow
love
will
fall
asleep
Y
guardará
sus
rosas
para
cuando
brille
el
sol
And
will
keep
its
roses
for
when
the
sun
shines.
Yo
te
diré
temblando
la
voz,
el
tiempo
va
deprisa
I'll
tell
you
with
a
trembling
voice,
time
goes
fast
Y
ese
día
que
soñamos
vendrá
And
that
day
we
dream
of
will
come.
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchandose
ya!
Turn
off
the
light,
the
night
is
leaving!
Yo
te
diré
temblando
la
voz,
I'll
tell
you
with
a
trembling
voice,
El
tiempo
va
deprisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
Time
goes
fast
and
that
day
we
dream
of
will
come.
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchandose
ya!
Turn
off
the
light,
the
night
is
leaving!
Si
tú
te
vas...
If
you
go...
Yo
te
diré
temblando
la
voz
el
tiempo
va
deprisa
I'll
tell
you
with
a
trembling
voice,
time
goes
fast
Y
ese
día
que
soñamos
vendrá,
que
voy
hacer
And
that
day
we
will
dream
of
will
come.
...apaga
la
luz
la
noche
está
marchandose
ya!
...
turn
off
the
light,
the
night
is
leaving!
Si
tú
te
vas...
If
you
go...
Yo
te
diré
temblando
la
voz
el
tiempo
va
deprisa
I'll
tell
you
with
a
trembling
voice,
time
goes
fast
Y
ese
día
que
soñamos
vendrá
And
that
day
we
dream
of
will
come
Que
voy
hacer...
What
will
I
do?
Apaga
la
luz
la
noche
está
marchandose
ya
Turn
off
the
light,
the
night
is
leaving.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.