THRILL PILL - Забыть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THRILL PILL - Забыть




Забыть
Forget
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Я заливаю яд, хочу себя убить
I'm swallowing poison, I want to kill myself
Мысли о нас лишь усложняют мою жизнь (Мою жизнь)
Thoughts of us only complicate my life (My life)
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Мысли о нас лишь усложняют мою жизнь
Thoughts of us only complicate my life
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Детка, ты делаешь мне больно
Baby, you hurt me
Но у меня уже к этому толер
But I've already got a tolerance for it
Каждая строка написана кровью
Every line is written in blood
И я вспоминаю каждый эпизод невольно
And I involuntarily remember every episode
Я болен, я боюсь ложиться спать, ведь в моих снах нас двое (Двое)
I'm sick, I'm afraid to go to bed, because in my dreams there are two of us (Two)
Я боюсь сделать что-то не так или как-то её расстроить
I'm afraid to do something wrong or somehow upset her
Каждую ночь один и тот же сон у меня на повторе
Every night the same dream on my repeat
В голове паранойя
Paranoia in the head
И мне ни одна из этих тёлок не заменит тебя
And none of these chicks can replace you
И все эти бабки мне не нужны без тебя
And I don't need all this money without you
Они никогда не поймут, как я чувствую себя
They will never understand how I feel
Все ещё помню и не помогает время
I still remember and time doesn't help
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Я заливаю яд, хочу себя убить
I'm swallowing poison, I want to kill myself
Мысли о нас лишь усложняют мою жизнь (Мою жизнь)
Thoughts of us only complicate my life (My life)
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Мысли о нас лишь усложняют мою жизнь
Thoughts of us only complicate my life
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Не смог забыть, не смог выкинуть из башки
Couldn't forget, couldn't get you out of my head
Ты дала травмы жёстче, чем любой moshpit
You gave me injuries harder than any moshpit
Рана не заживает, все ещё болит
The wound doesn't heal, it still hurts
Мое сердце горит, я хочу её убить
My heart is burning, I want to kill her
Чтобы больше не досталась никому (Никому)
So that she won't belong to anyone else (No one)
Этот путь мне суждено пройти одному (Одному)
I am destined to go this way alone (Alone)
Все они вокруг только говорят про true
All around me they only talk about true
А я просто смеюсь, больше так не могу
And I just laugh, I can't do it anymore
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Я заливаю яд, хочу себя убить
I'm swallowing poison, I want to kill myself
Мысли о нас лишь усложняют мою жизнь (Мою жизнь)
Thoughts of us only complicate my life (My life)
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you
Мысли о нас лишь усложняют мою жизнь
Thoughts of us only complicate my life
Время прошло, но я не смог тебя забыть
Time has passed, but I couldn't forget you





Writer(s): киселёв максим витальевич, самедов тимур тофикович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.