THRILL PILL - Неуязвимым - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THRILL PILL - Неуязвимым




Неуязвимым
Invulnerable
Bitch, е
Bitch, yeah
Я не чувствую боль
I don't feel pain
Не чувствую боль, е
I don't feel pain, yeah
Я не чувствую боль (я)
I don't feel pain (I)
Мои шрамы так глубоко (я-я)
My scars run so deep (I-I)
Чувства на ноль (ноль, ноль)
Emotions at zero (zero, zero)
Ведь я всегда знал одно, знал одно, е-е-е (е-е)
'Cause I always knew one thing, knew one thing, yeah (yeah)
Ты должен стать неуязвимым (ага)
You gotta be invulnerable (yeah)
Я должен стать неуязвимым (boy)
I gotta be invulnerable (boy)
Ты должен стать неуязвимым (ага)
You gotta be invulnerable (yeah)
Я должен стать неуязвимым
I gotta be invulnerable
Видел много дерьма, что калечило мою душу
Seen a lot of shit that scarred my soul
Я верил змеям, не замечая, что меня душат
I trusted serpents, didn't notice they were choking me
Время не лечит, стало только хуже
Time doesn't heal, it's only gotten worse
Я уничтожил в себе эти чувства
I've killed those feelings inside of me
Детка, я одинок и даже опустел мой блок
Baby, I'm lonely and my block's cleared out
Курю в окно, вокруг тишина, как в немом кино
Smoking out the window, silence like a silent movie
Так много мыслей в голове, я потерялся в них
So many thoughts in my head, I got lost in them
Или просто испугался их
Or maybe I just got scared of them
Несвоевременность вечная драма
Bad timing is a constant drama
Я потерял свои слабые стороны, мама (мама)
I lost my weakness, mama (mama)
Больше ничего не сможет помешать (ё-ё)
Nothing can ever stop me now (yeah-yeah)
Мне больше ничего не сможет
Nothing can ever stop me
Я не чувствую боль (я)
I don't feel pain (I)
Мои шрамы так глубоко (я-я)
My scars run so deep (I-I)
Чувства на ноль (ноль, ноль)
Emotions at zero (zero, zero)
Ведь я всегда знал одно, знал одно, е-е-е (е-е)
'Cause I always knew one thing, knew one thing, yeah (yeah)
Ты должен стать неуязвимым (ага)
You gotta be invulnerable (yeah)
Я должен стать неуязвимым (boy)
I gotta be invulnerable (boy)
Ты должен стать неуязвимым (ага)
You gotta be invulnerable (yeah)
Я должен стать неуязвимым
I gotta be invulnerable






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.