THRILL PILL - Пластик - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THRILL PILL - Пластик




Пластик
Plastic
Всё вокруг кажется таким мрачным
Everything around seems so gloomy
Словно из этого мира исчезли все краски
As if all the colors have disappeared from this world
Ничё, кроме постоянного чувства тоски
Nothing but a constant feeling of longing
Жаль, что прошлое не стереть, как ластик
It's a shame the past can't be erased like an eraser
Мне жаль, но моё сердце стало, как пластик
I'm sorry, but my heart has become like plastic
Пытался бежать от этого, но мои мысли грязны
I tried to run from it, but my thoughts are dirty
Мысли были грешны
Thoughts were sinful
Господи, прости
God, forgive me
Как таковой то по сути и не было семьи
As such, there was no family
Чужие люди становились ближе, чем свои
Strangers became closer than my own
Выгляжу, как эмо, под тишкой полосатый лонгслив
I look like an emo, with a striped long-sleeve under a hoodie
Помню, словно вчера ещё всё казалось таким простым
I remember, like yesterday, everything seemed so simple
Кому доверять после предательства от того, кого я впускал в дом?
Who to trust after betrayal from the one I let into my home?
Мне бы не хотелось быть тут, и просто бы испариться, словно фантом
I wouldn't want to be here, and I would just disappear, like a phantom
Все эти деньги, машины и девушки не нужны мне даже даром
All this money, cars, and girls, I don't even need them for free
Вроде я не один, но на деле есть ли кто-то рядом?
It seems like I'm not alone, but in reality, is anyone there?
Я тут один, кто может рассказать им всю правду
I'm the only one here who can tell them the truth
Что-то на пути, но я даже не знаю куда иду
Something is on the way, but I don't even know where I'm going
Надеюсь, что снова не попаду в ту дверь к отчаянию
I hope I don't end up in that door to despair again
Кинь ложку мёда в эту бочку дёгтя, хоть чайную
Throw a spoonful of honey into this barrel of tar, even a teaspoon
Эта жизнь так хрупка, сложно удержать её в руках
This life is so fragile, it's hard to hold it in your hands
Я иду вперёд и не смотрю назад, но прошлое преследует в моих снах
I'm moving forward and not looking back, but the past haunts me in my dreams
Я не вижу цвета, я вижу мрак, и я лью в себя яд снова просто так
I don't see color, I see darkness, and I just keep pouring poison into myself
Просто так
Just like that
Люди уродливы, в чём их красота?
People are ugly, what's their beauty?
Ты когда-то верил в них, какой ты дурак
You once believed in them, what a fool you are
День закончится, и взойдет Луна
The day will end, and the Moon will rise
И я спою ей о том, что
And I will sing to her about how
Всё вокруг кажется таким мрачным
Everything around seems so gloomy
Словно из этого мира исчезли все краски
As if all the colors have disappeared from this world
Ничё, кроме постоянного чувства тоски
Nothing but a constant feeling of longing
Жаль, что прошлое не стереть, как ластик
It's a shame the past can't be erased like an eraser
Мне жаль, но моё сердце стало, как пластик
I'm sorry, but my heart has become like plastic
Всё вокруг кажется таким мрачным
Everything around seems so gloomy
Словно из этого мира исчезли все краски
As if all the colors have disappeared from this world
Ничё, кроме постоянного чувства тоски
Nothing but a constant feeling of longing
Чувства тоски, чувства тоски
Feeling of longing, feeling of longing





Writer(s): борков андрей васильевич, куприйчук кирилл павлович, морозов герман павлович, самедов тимур тофикович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.