THRILL PILL - Я ЗВЕЗДА! - traduction des paroles en allemand

Я ЗВЕЗДА! - THRILL PILLtraduction en allemand




Я ЗВЕЗДА!
ICH BIN EIN STAR!
Воу
Wow
Я завтракаю в Нобу и мне похуй (ха-ха-ха-ха)
Ich frühstücke im Nobu und es ist mir scheißegal (ha-ha-ha-ha)
Я тупо угараю с этих лохов
Ich lache diese Loser einfach aus
Воу, и моя сука похожа на Робин (cекс)
Wow, und meine Schlampe sieht aus wie Robin (Sex)
Ограбил ниггера, я сделал robbing (воу)
Habe einen Nigger ausgeraubt, ich habe robbing gemacht (wow)
Мне поебать, чё ты можешь мне сказать? (Воу)
Es ist mir scheißegal, was du mir sagen kannst (Wow)
Сука, я звезда, уже как восемь лет назад (да)
Schlampe, ich bin ein Star, schon seit acht Jahren (ja)
И буду сиять ещё столько же спустя (да)
Und werde noch genauso lange strahlen (ja)
Глупо отрицать. Ты хуйня малолетняя (да)
Dumm, es zu leugnen. Du bist ein kleiner Scheißer (ja)
Я высрал тебя очень много лет назад
Ich habe dich vor vielen Jahren ausgeschissen
И тогда за наш с Артуром респект ты бы отсосал, я это знал это знал)
Und damals hättest du für unseren Respekt mit Arthur gelutscht, das wusste ich (ich wusste es)
Не знаю к чему это, просто так
Ich weiß nicht, warum ich das sage, einfach so
Просто, чтобы ты, щенок, своё место не забывал (go, huh)
Einfach, damit du, Welpe, deinen Platz nicht vergisst (go, huh)
Кто-то мне сказал, что я должен выиграть (да)
Jemand hat mir gesagt, dass ich gewinnen muss (ja)
Я не могу посчитать, на мне большие числа (о)
Ich kann nicht zählen, auf mir sind große Zahlen (oh)
Я прихожу разъебать, сука, это чистка (йа)
Ich komme, um zu zerstören, Schlampe, das ist eine Säuberung (ja)
Сука от меня зависима, да, эта сука завистлива, а
Die Schlampe ist von mir abhängig, ja, diese Schlampe ist neidisch, ah
Я засвистел я напился
Ich habe gepfiffen ich habe mich betrunken
Делаю всё, что нельзя
Ich mache alles, was man nicht darf
Убью тебя тихо, как ниндзя
Ich töte dich leise, wie ein Ninja
Долбоёб, тебе пизда
Du Idiot, du bist am Arsch
Я звезда, я звезда, я звезда
Ich bin ein Star, ich bin ein Star, ich bin ein Star
Только так характеризовать
Nur so kann man mich charakterisieren
Нахуй всё, ща бы вернуть Закат (чё?)
Scheiß auf alles, ich würde jetzt "Zakat" zurückbringen (was?)
Йа, мне поебать, чё ты можешь мне сказать? (Воу)
Ja, es ist mir scheißegal, was du mir sagen kannst (Wow)
Сука, я звезда, уже как восемь лет назад (да)
Schlampe, ich bin ein Star, schon seit acht Jahren (ja)
И буду сиять ещё столько же спустя (да)
Und werde noch genauso lange strahlen (ja)
Глупо отрицать. Ты хуйня малолетняя (да)
Dumm, es zu leugnen. Du bist ein kleiner Scheißer (ja)
Так мало артистов и много клоунов (их дохуя)
So wenige Künstler und viele Clowns (es gibt verdammt viele davon)
Много пародистов и моих клонов (их дохуя)
Viele Parodisten und meine Klone (es gibt verdammt viele davon)
Смотри, мой свэг не понять долбоёбам (им не понять)
Schau, mein Swag ist für Idioten nicht zu verstehen (sie verstehen es nicht)
Ведь они стали ими добровольно
Weil sie freiwillig zu solchen geworden sind
Я ебашу дерьма, настолько много всего разного
Ich mache so viel verschiedenes Zeug
Мне нравится её пизда, под цвет моего худи розовая
Ich mag ihre Muschi, passend zu meinem Hoodie rosa
Они знают, я звезда, и эта сука мне хочет сосать
Sie wissen, ich bin ein Star, und diese Schlampe will mir einen blasen
А, хочет сосать, но мне поебать-поебать-поебать
Ah, will mir einen blasen, aber es ist mir scheißegal-scheißegal-scheißegal
Мне поебать, чё ты можешь мне сказать? (Воу)
Es ist mir scheißegal, was du mir sagen kannst (Wow)
Сука, я звезда, уже как восемь лет назад (да)
Schlampe, ich bin ein Star, schon seit acht Jahren (ja)
И буду сиять ещё столько же спустя (да)
Und werde noch genauso lange strahlen (ja)
Глупо отрицать. Ты хуйня малолетняя (да)
Dumm, es zu leugnen. Du bist ein kleiner Scheißer (ja)
Мне поебать, чё ты можешь мне сказать? (Воу)
Es ist mir scheißegal, was du mir sagen kannst (Wow)
Сука, я звезда, уже как восемь лет назад (да)
Schlampe, ich bin ein Star, schon seit acht Jahren (ja)
И буду сиять ещё столько же спустя (да)
Und werde noch genauso lange strahlen (ja)
Глупо отрицать. Ты хуйня малолетняя
Dumm, es zu leugnen. Du bist ein kleiner Scheißer





Writer(s): ильяс боков, тимур самедов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.