THRILL PILL - Я Знал - Злодей - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THRILL PILL - Я Знал - Злодей




Я Знал - Злодей
I Knew - Villain
Мы не похожи с тобой даже рядом (Даже рядом)
We're not alike, even when we're close (Even when we're close)
У меня много денег, много траблов
I got a lot of money, a lot of trouble
У меня много сук и много врагов
I got a lot of girls and a lot of enemies
Но я злодей, а не герой, я всегда это знал
But I'm a villain, not a hero, I always knew that
Знал, знал, знал
Knew, knew, knew
Я это знал знал)
I knew it (I knew)
Знал, знал, знал
Knew, knew, knew
Я это знал
I knew it
Меняя часовые пояса, магничу сучек, будто я пульсар
Changing time zones, attracting girls like I'm a pulsar
Она хочет мне понравиться
She wants to impress me
Все глаза на меня
All eyes on me
Знаешь, уже заебало
You know, it's already getting annoying
Ты типа как Санджи, хочешь быть с Нами (Да, ты хочешь быть с нами)
You're like Sanji, you want to be with Nami (Yes, you want to be with us)
Но мы в десептиконов не пускаем
But we don't let Decepticons in
Ты просто клоун, как Багги (Да, ты клоун, как Багги)
You're just a clown, like Buggy (Yes, you're a clown, like Buggy)
Да, а мы флексим и умножаем бабло
Yeah, and we flex and multiply the cash
Флексим и считаем деньги, и мне ваще пох на всё
Flexing and counting money, and I don't give a damn about everything
Я сложил денежки в шкафу по цветам,
I put the money in the closet by color,
Остальное просто закинул на счёт (На счёт)
The rest I just threw into the account (Into the account)
Мне неинтересно что ты скажешь, бля, ты же никто
I'm not interested in what you have to say, you're nobody
Мы не похожи, я совсем другой, я совсем другой
We're not alike, I'm completely different, I'm completely different
Мы не похожи с тобой даже рядом (Даже рядом)
We're not alike, even when we're close (Even when we're close)
У меня много денег, много траблов
I got a lot of money, a lot of trouble
У меня много сук и много врагов
I got a lot of girls and a lot of enemies
Но я злодей, а не герой, я всегда это знал
But I'm a villain, not a hero, I always knew that
Знал, знал, знал
Knew, knew, knew
Я это знал знал)
I knew it (I knew)
Знал, знал, знал
Knew, knew, knew
Я это знал
I knew it





Writer(s): горчаков роман алексеевич, самедов тимур тофикович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.