Thunder - A Better Man - 2009 Remastered Version - traduction des paroles en russe




A Better Man - 2009 Remastered Version
Лучше, чем был - Ремастированная версия 2009
Once in a while, I drift in time
Время от времени я уплываю в прошлое,
To a place in my memory, that it still hurts to find
В место в моей памяти, которое всё ещё больно вспоминать.
I was taking on the world with a see-through smile
Я покорял мир с прозрачной улыбкой,
But dying on the inside all the while
Но всё это время умирал внутри.
I was, dying on the inside all the while
Я умирал внутри всё это время,
Like a martyr that don't want sympathy
Как мученик, не желающий сочувствия.
I locked away my feelings, and threw away the key
Я запер свои чувства и выбросил ключ.
It was gonna take a miracle to pierce my pride
Потребовалось бы чудо, чтобы пробить мою гордыню,
And you were the tower of strength to try
И ты была той крепостью, которая попыталась.
When your loving washed right over me like the tide
Когда твоя любовь нахлынула на меня, как прилив,
And now I believe in love (I believe in love)
И теперь я верю в любовь верю в любовь),
I believe in love (I believe in love)
Я верю в любовь верю в любовь).
You're the reason why I can
Ты причина, почему я могу,
Cos when I look, at myself, in the mirror
Потому что, когда я смотрю на себя в зеркало,
I see a better man
Я вижу лучшего мужчину.
A better man
Лучшего мужчину.
Yes its hard finding words that can say how I feel about you
Да, трудно найти слова, чтобы выразить, что я к тебе чувствую.
I don't care if it sounds like another old cliche
Мне всё равно, если это звучит как очередное старое клише,
But I can't stand the thought of living my life without you
Но я не могу вынести мысли о жизни без тебя
For even a day
Даже дня.
Oh baby
О, милая.
And now I believe in love (I believe in love)
И теперь я верю в любовь верю в любовь),
Yes I believe in love (I believe in love)
Да, я верю в любовь верю в любовь).
You're the reason why I can
Ты причина, почему я могу,
Cos when I look, at myself, in the mirror
Потому что, когда я смотрю на себя в зеркало,
Oh baby
О, милая,
When I look at myself in the mirror
Когда я смотрю на себя в зеркало,
When I'm looking at myself in the mirror
Когда я смотрю на себя в зеркало,
I see a better man
Я вижу лучшего мужчину.





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.