Thunder - A Better Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - A Better Man




Once in a while, I drift in time
Время от времени я дрейфую во времени.
To a place in my memory, that it still hurts to find
К месту в моей памяти, которое до сих пор причиняет
I was taking on the world with a see-through smile
Боль, когда я принимаю мир с прозрачной улыбкой.
But dying on the inside all the while
Но я все время умираю внутри.
I was, dying on the inside all the while
Я умирал внутри все это время.
Like a martyr that don′t want sympathy
Как мученик, которому не нужно сочувствие.
I locked away my feelings, and threw away the key
Я запер свои чувства и выбросил ключ.
It was gonna take a miracle to pierce my pride
Нужно было чудо, чтобы пронзить мою гордость.
And you were the tower of strength to try
И ты была башней силы, чтобы попытаться.
When your loving washed right over me like the tide
Когда твоя любовь омыла меня, как прилив.
And now I believe in love (I believe in love)
И теперь я верю в любовь верю в любовь).
I believe in love (I believe in love)
Я верю в любовь верю в любовь).
You're the reason why I can
Ты-причина, по которой я могу ...
Cos when I look, at myself, in the mirror
Потому что когда я смотрю на себя в зеркало,
I see a better man
Я вижу человека получше.
A better man
Лучший человек
Yes its hard finding words that can say how I feel about you
Да трудно найти слова которые могли бы выразить то что я чувствую к тебе
I don′t care if it sounds like another old cliche
Мне все равно, если это звучит как очередное старое клише.
But I can't stand the thought of living my life without you
Но мне невыносима мысль о том, что я буду жить без тебя.
For even a day
Хотя бы на день.
Oh baby
О детка
And now I believe in love (I believe in love)
И теперь я верю в любовь верю в любовь).
Yes I believe in love (I believe in love)
Да, я верю в любовь верю в любовь).
You're the reason why I can
Ты-причина, по которой я могу ...
Cos when I look, at myself, in the mirror
Потому что когда я смотрю на себя в зеркало,
Oh baby
О детка
When I look at myself in the mirror
Когда я смотрю на себя в зеркало ...
When I′m looking at myself in the mirror
Когда я смотрю на себя в зеркало.
I see a better man
Я вижу человека получше.





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.