Thunder - Backstreet Symphony - Live at Monsters of Rock - Donington 1990; 2001 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - Backstreet Symphony - Live at Monsters of Rock - Donington 1990; 2001 Remaster




Backstreet Symphony - Live at Monsters of Rock - Donington 1990; 2001 Remaster
Симфония Задворок - Живое выступление на Monsters of Rock - Донингтон 1990; Ремастеринг 2001
I was running late for a night downtown
Я опаздывал на вечернюю прогулку по центру города
Me and the boys gonna tie one down
Мы с парнями собирались хорошенько отдохнуть
So I took a short cut through an alleyway
Поэтому я срезал путь через переулок
And this sound just took my breath away
И этот звук просто перехватил мое дыхание
There she stood with just one guitar
Она стояла там, всего лишь с одной гитарой
Looking much too good to be in this bar
Выглядя слишком хорошо для этого бара
I tried to leave but my feet were lead
Я попытался уйти, но мои ноги словно приросли к земле
And the song she played just filled my head
А песня, которую она играла, просто заполнила мою голову
'Cause when she sang out that melody
Потому что, когда она запела ту мелодию
I heard a sound like a backstreet symphony
Я услышал звук, словно симфонию задворок
My senses sung, my head was spun, as I walked through the door
Мои чувства пели, моя голова кружилась, когда я вошел в дверь
I gotta hear some more
Я должен услышать еще
So I watched the show in a state of trance
Поэтому я смотрел шоу в состоянии транса
Staying 'til the end, waiting for a chance
Оставаясь до конца, ожидая шанса
To meet with her and make her mine
Встретиться с ней и сделать ее своей
And keep her there 'til the end of time
И держать ее рядом до конца времен
When she unfolded that melody
Когда она раскрыла ту мелодию
I heard a sound like a backstreet symphony
Я услышал звук, словно симфонию задворок
My destiny had guided me through the bar room door
Моя судьба привела меня через дверь бара
I got to hear some more, I got to some more
Я должен услышать еще, я должен услышать еще
Oh, that's right, that's right
О, это точно, это точно
'Cause when she sang out that melody
Потому что, когда она запела ту мелодию
I heard a sound like a backstreet symphony
Я услышал звук, словно симфонию задворок
My destiny had guided me through the bar room door
Моя судьба привела меня через дверь бара
Through the door, gotta hear some more
Через дверь, должен услышать еще
I got to, got to, got to, got to hear some more
Я должен, должен, должен, должен услышать еще
Backstreet love
Любовь задворок
Hey baby, yeah you
Эй, детка, да, ты
That's right, come over here
Это верно, иди сюда
I think I love you
Кажется, я люблю тебя
Think I need you
Кажется, ты мне нужна





Writer(s): LUKE MORLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.