Paroles et traduction Thunder - Carol Ann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanted
to
die
this
morning
Я
хотел
умереть
этим
утром,
When
I
opened
up
my
eyes
Когда
открыл
глаза.
Exploding
head
on
top
of
my
bed
Голова
раскалывалась,
Broken
and
mystified
Сломленный
и
сбитый
с
толку.
I
was
out
of
my
clothes
with
my
boots
on
Я
был
без
одежды,
но
в
ботинках,
My
mouth
was
cotton
dry
Во
рту
пересохло,
Strange
perfume
all
around
the
room
Незнакомый
парфюм
витал
по
комнате,
But
I
couldn't
work
out
why
Но
я
не
мог
понять,
почему.
So
I
turned
my
face
just
a
little
Я
немного
повернул
голову
And
all
that
I
could
see
И
все,
что
смог
увидеть,
Was
a
couple
of
empty
bottles
Это
пару
пустых
бутылок,
Two
glasses
and
debris
Два
стакана
и
беспорядок.
Like
a
train
it
hit
me
Как
поезд
это
меня
ударило,
That
I
hadn't
been
alone
Что
я
был
не
один.
I
saw
the
shoe
and
the
lipstick
Я
увидел
туфлю
и
помаду,
Then
I
pick
up
the
telephone
Потом
схватил
телефон.
I
found
your
number
on
the
back
of
my
hand
Я
нашел
твой
номер
на
тыльной
стороне
ладони.
Tell
me
who
the
hell
are
you
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми?
I
don't
remember
anything
with
you
Я
ничего
не
помню
с
тобой.
And
I
don't
remember
you
И
я
тебя
не
помню.
No
I
don't
remember
you
Нет,
я
тебя
не
помню.
Would
it
be
wrong
if
I
asked
you
Будет
ли
неправильно,
если
я
попрошу
тебя
To
describe
yourself
to
me
Описать
себя
мне?
Maybe
I'll
have
a
flashback
Может
быть,
у
меня
будет
вспышка,
Or
a
tiny
memory
Или
крошечное
воспоминание.
Maybe
it's
better
forgotten
Может
быть,
лучше
забыть,
I'm
just
desperate
to
know
Но
я
отчаянно
хочу
знать.
I
must
have
been
pretty
average
Должно
быть,
я
был
довольно
посредственным,
For
you
to
get
out
of
bed
and
go
Раз
ты
встала
с
кровати
и
ушла.
Are
you
a
babe
or
do
you
look
like
a
man?
Ты
красотка
или
похожа
на
мужика?
Was
I
any
good
for
you?
Я
был
хоть
немного
хорош
для
тебя?
Is
this
the
start
of
something
or
a
one
night
stand?
Это
начало
чего-то
или
просто
интрижка
на
одну
ночь?
I
just
got
to
know
the
truth
Я
просто
должен
знать
правду.
A
little
paranoia,
a
little
insecure
Немного
паранойи,
немного
неуверенности,
What
if
you
come
knocking
at
my
door?
Что,
если
ты
постучишься
в
мою
дверь?
Would
I
let
you
in?
Впущу
ли
я
тебя?
I
found
your
number
on
the
back
of
my
hand
Я
нашел
твой
номер
на
тыльной
стороне
ладони.
Tell
me
who
the
hell
are
you
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми?
Said,
I
don't
remember
anything
with
you
Сказал,
я
ничего
не
помню
с
тобой.
And
I
don't
remember
you
И
я
тебя
не
помню.
Are
you
a
babe
or
do
you
look
like
a
man?
Ты
красотка
или
похожа
на
мужика?
I
just
got
to
know
the
truth
Я
просто
должен
знать
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Morley, Andy Taylor, Michael Keen
Album
Bang!
date de sortie
03-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.