Paroles et traduction Thunder - Future Train
Don't
try
to
tell
me
it's
gonna
be
ok
Не
пытайся
сказать
мне,
что
все
будет
хорошо.
When
the
Truth
is
plain
to
see
Когда
истина
очевидна.
Cos
if
I
take
a
look
out
of
my
own
front
door
Потому
что
если
я
выгляну
из
своей
собственной
входной
двери
I
can
see
the
way
it's
gonna
be
Я
вижу,
как
все
будет.
And
that's
not
what
you're
telling
me
И
это
не
то,
что
ты
говоришь
мне,
I
see
people
being
beaten
in
the
streets
Я
вижу,
как
людей
избивают
на
улицах.
And
the
system
won't
protect
them
И
система
не
защитит
их.
Cos
in
better
times
all
kinds
of
evil
lay
asleep
Потому
что
в
лучшие
времена
все
виды
зла
спали.
'Til
the
wind
of
fear
can
resurect
them
Пока
ветер
страха
не
воскресит
их.
How
many
more
lives
will
it
take?
Сколько
еще
жизней
это
займет?
Cos
our
history
could
teach
us
a
lot
about
today
Потому
что
наша
история
могла
бы
многому
научить
нас
о
сегодняшнем
дне
So
it's
one
step
forward
and
two
steps
back
Итак,
один
шаг
вперед
и
два
назад.
There's
got
to
be
some
changes
to
bring
the
balance
back
Нужно
что-то
менять,
чтобы
восстановить
равновесие.
The
floor
beneath
is
shaking,
and
the
walls
are
'bout
to
crack
Пол
под
ногами
дрожит,
а
стены
вот-вот
треснут.
Cos
the
future
train's
coming
down
the
hill
Потому
что
поезд
будущего
спускается
с
холма
And
we're
tied
to
the
track
И
мы
привязаны
к
рельсам.
I
see
a
leader
with
an
agenda
to
hide
Я
вижу
лидера
с
намерением
спрятаться.
Fanning
the
flames
of
this
confusion
Раздувая
пламя
этого
смятения
Turning
fear
into
hatred,
stirring
something
deep
down
inside
Превращение
страха
в
ненависть,
пробуждение
чего-то
глубоко
внутри.
And
he
says
there's
only
one
solution
И
он
говорит,
что
есть
только
одно
решение.
Look
through
that
tangled
web
they
weave
Посмотри
сквозь
ту
запутанную
паутину,
которую
они
плетут.
That
air
of
freedom
is
everybody's
right
to
breathe
Каждый
имеет
право
дышать
этим
воздухом
свободы.
So
it's
one
step
forward
and
two
steps
back
Итак,
один
шаг
вперед
и
два
назад.
There's
got
to
be
some
changes
to
bring
the
balance
back
Нужно
что-то
менять,
чтобы
восстановить
равновесие.
The
floor
beneath
is
shaking,
and
the
walls
are
'bout
to
crack
Пол
под
ногами
дрожит,
а
стены
вот-вот
треснут.
Cos
the
future
train's
coming
down
the
hill
Потому
что
поезд
будущего
спускается
с
холма
And
we're
tied
to
the
track
И
мы
привязаны
к
рельсам.
How
many
more
lives
will
it
take?
Сколько
еще
жизней
это
займет?
Cos
our
history
could
teach
us
a
lot
about
today
Потому
что
наша
история
могла
бы
многому
научить
нас
о
сегодняшнем
дне
So
it's
one
step
forward
and
two
steps
back
Итак,
один
шаг
вперед
и
два
назад.
There's
got
to
be
some
changes
to
bring
the
balance
back
Нужно
что-то
менять,
чтобы
восстановить
равновесие.
The
floor
beneath
is
shaking,
and
the
walls
are
'bout
to
crack
Пол
под
ногами
дрожит,
а
стены
вот-вот
треснут.
Cos
the
future
train's
coming
down
the
hill
Потому
что
поезд
будущего
спускается
с
холма
And
we're
tied
to
the
track
И
мы
привязаны
к
рельсам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holger Czukay, Michael Karoli, Irmin Schmidt, Taki Liebezeit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.