Thunder - Like A Satellite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - Like A Satellite




Like A Satellite
Как спутник
In the quiet of evening I start to drift away,
В тишине вечера я начинаю улетать мыслями,
Imagining a place where you′ll be starting off your day,
Представляя место, где ты начинаешь свой день,
I fight the distance with a picture in my head,
Я борюсь с расстоянием, храня твой образ в голове,
But I don't know when I′ll see you,
Но я не знаю, когда увижу тебя,
I guess I'll have to dream instead,
Полагаю, мне придется видеть тебя во сне,
You're so far away,
Ты так далеко,
If I could I′d be with you,
Если бы мог, я был бы с тобой,
Even if for just one day.
Даже если бы только на один день.
Cos if I close my eyes and dream on,
Ведь если я закрою глаза и помечтаю,
I can fool myself with sound and vision,
Я могу обмануть себя звуком и видением,
Like a satellite reaching out through the night,
Словно спутник, тянущийся сквозь ночь,
I could almost be touching you.
Я почти могу коснуться тебя.
And when we′re talking long distance on the phone,
И когда мы говорим по телефону на расстоянии,
You know it makes me feel like I'm not so alone,
Знай, это дает мне ощущение, что я не так одинок,
The situation never causes me pain,
Эта ситуация никогда не причиняет мне боли,
The comminucation that we have is on another plane,
Связь между нами находится на другом уровне,
All the waiting makes me stronger,
Всё ожидание делает меня сильнее,
And the time between us flies
И время между нами летит незаметно.
Whenever I close my eyes and dream on,
Всякий раз, когда я закрываю глаза и мечтаю,
I can fool myself with sound and vision,
Я могу обмануть себя звуком и видением,
Like a satellite reaching out through the night,
Словно спутник, тянущийся сквозь ночь,
I could almost be touching you.
Я почти могу коснуться тебя.
If I could I′d be with you,
Если бы мог, я был бы с тобой,
Even if for just one day,
Даже если бы только на один день,
Those miles between us, they just start fading away.
Эти мили между нами просто начинают исчезать.
Whenever I close my eyes and dream on,
Всякий раз, когда я закрываю глаза и мечтаю,
I can fool myself with sound and vision,
Я могу обмануть себя звуком и видением,
Like a satellite reaching out through the night,
Словно спутник, тянущийся сквозь ночь,
I could almost be touching you.
Я почти могу коснуться тебя.





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.