Paroles et traduction Thunder - Once In a Lifetime (Live)
I'm
sitting
in
this
bar
room
Я
сижу
в
этом
баре.
As
they're
cleaning
round
my
chair
Пока
они
чистят
вокруг
моего
стула.
Empty
whiskey
bottle
Пустая
бутылка
виски.
Tells
me
I'm
the
last
one
here
Говорит,
что
я
здесь
последний.
Through
my
haze
I
thought
I
saw
you
Сквозь
туман
мне
показалось,
что
я
вижу
тебя.
Passing
on
the
street
outside
Проходя
по
улице
снаружи
My
heart
leapt
for
a
moment,
and
then
I
realised
Мое
сердце
на
мгновение
подпрыгнуло,
а
потом
я
поняла.
I
still
need
your
love
(one
more
night)
Мне
все
еще
нужна
твоя
любовь
(еще
одна
ночь).
If
we
could
be
together
(just
one
night)
Если
бы
мы
могли
быть
вместе
(всего
на
одну
ночь).
That
night
could
last
forever(one
last
time)
Эта
ночь
могла
бы
длиться
вечно(в
последний
раз).
That's
all
I'm
asking
baby
Это
все,
о
чем
я
прошу,
детка.
Coz
once
in
a
lifetime
you
find
your
kinda
love
Потому
что
только
раз
в
жизни
ты
находишь
свою
любовь.
Your
kind
of
love
Твоя
любовь.
It
was
earlier
this
evening
Это
было
сегодня
вечером.
When
along
came
an
angel
of
the
night
Когда
появился
ангел
ночи
...
She
asked
if
I
want
a
good
time
Она
спросила,
хочу
ли
я
хорошо
провести
время.
But
all
that
I
could
do,
was
sit
and
cry
Но
все,
что
я
мог
сделать,
это
сидеть
и
плакать.
She
said
don't
worry
baby
Она
сказала
Не
волнуйся
малыш
Coz
it's
never
as
bad
as
it
seems
Потому
что
все
не
так
плохо
как
кажется
I
said
you
don't
understand
Я
сказал
Ты
не
понимаешь
She
was
everything,
everything
to
me
Она
была
всем,
всем
для
меня.
And
if
I
had
(one
more
night)
И
если
бы
у
меня
была
(еще
одна
ночь)
...
If
we
could
be
together
(just
one
night)
Если
бы
мы
могли
быть
вместе
(всего
на
одну
ночь).
That
night
could
last
forever
(one
last
time)
Эта
ночь
могла
бы
длиться
вечно
(в
последний
раз).
That's
all
I'm
asking
baby
Это
все,
о
чем
я
прошу,
детка.
Coz
once
in
a
lifetime
you
find
your
kinda
love
Потому
что
только
раз
в
жизни
ты
находишь
свою
любовь.
Won't
you
tell
me
what
do
did
I
do
wrong
Ты
не
скажешь
мне
что
я
сделал
не
так
To
make
you
stay
away
so
long,
from
my
love
Чтобы
заставить
тебя
так
долго
держаться
подальше
от
моей
любви.
Tell
me
babe
Скажи
мне
детка
Was
is
it
something
that
I
might
have
said
Было
ли
это
что
то
что
я
мог
бы
сказать
I've
been
running
through
it
my
head
Я
прокручивал
это
в
голове.
For
so
long,
so
long
now
Так
долго,
так
долго
...
Won't
you
tell
me
baby
Ты
не
скажешь
мне,
детка?
(One
more
night)
(Еще
одна
ночь)
If
we
could
be
together
(just
one
night)
Если
бы
мы
могли
быть
вместе
(всего
на
одну
ночь).
That
night
could
last
forever(one
last
time)
Эта
ночь
могла
бы
длиться
вечно(в
последний
раз).
That's
all
I'm
asking
baby
Это
все,
о
чем
я
прошу,
детка.
Coz
once
in
a
lifetime
you
find
your
kinda
love
Потому
что
только
раз
в
жизни
ты
находишь
свою
любовь.
(One
more
night)
(Еще
одна
ночь)
(Just
one
night)
(Всего
одна
ночь)
We
could
be
together(one
last
time)
Мы
могли
бы
быть
вместе(в
последний
раз).
(One
more
night)
(Еще
одна
ночь)
That
night
would
last
forever(just
one
night)
Эта
ночь
будет
длиться
вечно(всего
одна
ночь).
You
and
me(one
last
time)
Ты
и
я(в
последний
раз)
(One
more
night)
it's
all
I'm
asking
for
(Еще
одна
ночь)
это
все,
о
чем
я
прошу.
(Just
one
night)
yeah
(Всего
одна
ночь)
да
(One
last
time)
(В
последний
раз)
(One
more
night)
gotta
know
now
(Еще
одна
ночь)
теперь
я
должен
знать.
(Just
one
night)
want
her
back
(Всего
на
одну
ночь)
хочу,
чтобы
она
вернулась.
(One
last
time)
(В
последний
раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.