Paroles et traduction Thunder - Pinball Wizard
Ever
since
I
was
a
young
boy
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
мальчиком.
I've
played
the
silver
ball.
Я
играл
в
Серебряный
мяч.
From
Soho
down
to
Brighton,
От
Сохо
до
Брайтона
I
must
have
played
them
all.
Я,
должно
быть,
играл
их
все.
I
ain't
seen
nothing
like
him
Я
не
видел
ничего
похожего
на
него.
In
any
amusement
hall.
В
любом
зале
развлечений.
That
deaf,
dumb
and
blind
kid
Этот
глухой,
немой
и
слепой
ребенок
...
Sure
plays
a
mean
pinball.
Конечно,
играет
в
злой
пинбол.
He
stands
like
a
statue;
Он
стоит,
как
статуя.
Becomes
part
of
the
machine.
Становится
частью
машины.
Feeling
all
the
bumpers;
Чувствуя
все
бамперы;
Always
playing
clean.
Всегда
играет
чисто.
He
plays
by
intuition;
Он
играет
на
интуиции;
The
digit
counters
fall.
Счетчики
цифр
падают.
That
deaf,
dumb
and
blind
kid
Этот
глухой,
немой
и
слепой
ребенок
...
Sure
plays
a
mean
pinball.
Конечно,
играет
в
злой
пинбол.
He's
a
pinball
wizard,
Он
волшебник
пинбола.
There
has
to
be
a
twist.
Должен
быть
поворот.
A
pinball
wizard's
Волшебник
пинбола
Got
such
a
supple
wrist.
У
тебя
такое
гибкое
запястье.
How
do
you
think
he
does
it?
Как,
по-твоему,
он
это
делает?
What
makes
him
so
good?
Что
делает
его
таким
хорошим?
Ain't
got
no
distractions
Меня
ничто
не
отвлекает
Can't
hear
no
buzzers
and
bells
Не
слышу
ни
гудков,
ни
колоколов.
Don't
see
no
lights
a-flashin'
Не
вижу
никаких
огней.
Plays
by
sense
of
smell
Играет
обоняние.
Always
gets
a
replay
Всегда
получается
повтор.
Never
seen
him
fall
Никогда
не
видел,
как
он
упал.
That
deaf,
dumb
and
blind
kid
Этот
глухой,
немой
и
слепой
ребенок
...
Sure
plays
a
mean
pinball.
Конечно,
играет
в
злой
пинбол.
I
thought
I
was
Я
так
и
думал.
The
Bally
table
king,
Король
стола
Балли,
But
I
just
handed
Но
я
только
что
протянул
ему
руку.
My
pinball
crown
to
him.
Моя
пинбольная
корона
ему.
Even
on
my
favorite
table
Даже
на
моем
любимом
столе.
He
can
beat
my
best.
Он
может
побить
моего
лучшего.
His
disciples
lead
him
in
Его
ведут
его
ученики.
And
he
just
does
the
rest.
А
он
просто
делает
все
остальное.
He's
got
crazy
flipper
fingers;
У
него
сумасшедшие
пальцы-плавники;
Never
seen
him
fall.
Никогда
не
видел
его
падения.
That
deaf,
dumb
and
blind
kid
Этот
глухой,
немой
и
слепой
ребенок
...
Sure
plays
a
mean
pinball.
Конечно,
играет
в
злой
пинбол.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.