Thunder - Shakedown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - Shakedown




Right time, right place coming with the right face
В нужное время, в нужном месте, с правильным лицом.
The world was waiting for you
Весь мир ждал тебя.
Fast tide, landslide, lead us to the other side
Быстрый прилив, оползень, приведи нас на другую сторону.
You walked on water too
Ты тоже ходил по воде.
I looked you up, looked you down
Я посмотрел на тебя сверху вниз.
Guess I saw what I wanted to anyhow
Во всяком случае, я увидел то, что хотел.
I was wrong, you read me right
Я был неправ, ты правильно меня понял.
Just like an insect attracted to the light
Как насекомое, привлеченное светом.
Hey now, this is a shakedown
Эй, это вымогательство,
And I′ve been taken like a naive fool Hands up, deceived by the make up
и меня взяли, как наивного дурака, поднявшего руки вверх, обманутого макияжем.
Better get myself back to school
Мне лучше вернуться в школу.
Ah ah ah, ah ah ah)
А-а-а, а-а-а)
Ah ah ah (ah ah ah)
Ай-ай-ай (ай-ай-ай)
Ah ah ah ah ah ah
А а а а а а
It's a photo of front page but nothing′s changed
Это фотография на первой полосе, но ничего не изменилось.
The con remains the same
Афера остается прежней.
Pistol whipped, tight lipped,
Взмах пистолета, сжатые губы.
Sailing on a fool's ship
Плыву на корабле дураков.
Off to war again
Снова на войну.
Bang the drum in the land of the free
Бей в барабан в стране свободных!
And the lapdog will bark in the same key
И собачка будет лаять в той же тональности.
You believed and you told us so
Ты верил и говорил нам об этом.
But there's no rockets in a puppet show
Но в кукольном театре нет ракет.
Hey now, this is a shakedown
Эй, это вымогательство,
And I′ve been taken like a little child
и меня взяли, как маленького ребенка.
Smoke and mirrors and promises
Дым, зеркала и обещания.
Sleight of hand with a winning smite
Ловкость рук с победным ударом
All ah ah, (ah ah ah)
Все а-а-а, (а-а-а)
Ah ah ah (ah ah ah)
Ай-ай-ай (ай-ай-ай)
Ah ah ah ah ah ah
А а а а а а
What kind of legacy did you leave?
Какое наследие ты оставил?
You took the hope away from me
Ты забрал у меня надежду.
You couldn′t have had a better time
У тебя не могло быть лучшего времени.
To make a mark on history
Оставить след в истории.
I looked you up, looked you down
Я посмотрел на тебя сверху вниз.
Guess I saw what I wanted to anyhow
Во всяком случае, я увидел то, что хотел.
I was wrong, you read me right
Я был неправ, ты правильно меня понял.
Just like an insect attracted to the light
Как насекомое, привлеченное светом.
Hey now, this is a shakedown
Эй, это же вымогательство!
And I've been taken like a naive fool hands up, deceived by the make up
И я был взят, как наивный дурак, поднявший руки вверх, обманутый макияжем.
Better get myself back to school
Мне лучше вернуться в школу.
Hey now, this is a shakedown
Эй, это вымогательство,
And I′ve been taken like a little child
и меня взяли, как маленького ребенка.
Smoke and mirrors and promises
Дым, зеркала и обещания.
Sleight of hand with a winning smile
Ловкость рук и обаятельная улыбка.
Au ah ah, (ah ah ah
Ау-ау-ау, (ау-ау-ау
Ah ah ah (ah ah ah)
Ай-ай-ай (ай-ай-ай)
Ah ah ah ah ah ah
А а а а а а





Writer(s): LUKE MORLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.