Thunder - Somebody Get Me a Spin Doctor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - Somebody Get Me a Spin Doctor




Somebody Get Me a Spin Doctor
Мне нужен специалист по связям с общественностью
What you gonna do when you're caught with your hand in the till?
Что ты будешь делать, когда тебя поймают с поличным?
And who's gonna tell them that you won't when you probably will?
И кто им скажет, что ты не будешь, хотя, вероятно, будешь?
If you're just a common crook who's the guy to sell your book?
Если ты обычный мошенник, кто поможет тебе продать твою книгу?
Who's the only man, can make you look like your nearly a saint
Кто единственный человек, способный представить тебя почти святым,
When you ain't?
Когда ты им не являешься?
Somebody better get me a spin doctor
Кто-нибудь, найдите мне специалиста по связям с общественностью
Somebody won't you call me a spin doctor
Кто-нибудь, позовите мне специалиста по связям с общественностью
Oh yeah, mmm
О да, ммм
Power broker suited, booted sitting on a gilded fence
Делец в костюме с иголочки, сидит на золочёном заборе
Lying and a-cheating and a-covering up the evidence
Лжёт, обманывает и скрывает улики
But when the fingers start to point, who's the man to clean the joint?
Но когда пальцы начинают указывать, кто тот человек, который очистит всё?
If only he'd been with me when I got in late the other night
Если бы только он был со мной, когда я поздно вернулся домой прошлой ночью
That's right!
Вот именно!
Somebody better get me a spin doctor
Кто-нибудь, найдите мне специалиста по связям с общественностью
Somebody won't you call me a spin doctor
Кто-нибудь, позовите мне специалиста по связям с общественностью
I know when I'm wrong that he'll make it right
Я знаю, когда я неправ, он всё исправит
Adjusting the truth and making it look like a breeze
Подправит правду и сделает так, чтобы всё выглядело легко
Call that man for me please
Позовите этого человека для меня, пожалуйста
Napoleon wasn't short, he was only of diminished size!
Наполеон не был низким, он был просто небольшого роста!
The Krays loved their Mother and a politician never lies! heh heh
Братья Крэй любили свою мать, а политик никогда не врёт! хе-хе
If perception leaves a nasty stain, he can make you white again
Если восприятие оставляет неприятный след, он может снова сделать тебя чистым
He's a master of illusion turning dirty water into wine
Он мастер иллюзий, превращающий грязную воду в вино
All the time!
Постоянно!
Somebody better get me a spin doctor
Кто-нибудь, найдите мне специалиста по связям с общественностью
Somebody won't you call me a spin doctor
Кто-нибудь, позовите мне специалиста по связям с общественностью
There's only one man, can turn it around
Есть только один человек, который может всё изменить
My image is short,
Мой имидж подмочен,
I don't wanna drown in this sleaze
Я не хочу утонуть в этой грязи
Hire that man for me please
Наймите этого человека для меня, пожалуйста
Down on my knees
На коленях
I'm begging you, please!
Умоляю тебя, пожалуйста!





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.