Thunder - You Can't Keep a Good Man Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - You Can't Keep a Good Man Down




You Can't Keep a Good Man Down
Не сломить настоящего мужчину
Cut down to the floor, then you're shown the dor
Сбит с ног, показали тебе дверь,
No chance, no space, they're right in your face
Ни шанса, ни места, они прямо перед твоим лицом.
You're put upon like a second class citizen
С тобой обращаются как с человеком второго сорта,
Get to the back of the queue, you're losing it now
Иди в конец очереди, ты сейчас теряешь это.
You'll get through it somehow
Ты как-нибудь с этим справишься.
You gotta tough it out
Ты должна это перетерпеть.
Oh yeah you can't keep a good man down
О да, настоящего мужчину не сломить.
I said you can push a guy around
Я говорю, ты можешь помыкать парнем,
But you can't keep a good man down
Но настоящего мужчину не сломить.
Tongue-tied, cast aside, needle in your pride
Язык проглотила, брошена, игла в твоей гордости.
Walking home in the riin cos you missed your ride
Идешь домой под дождем, потому что пропустила свой транспорт.
It's a no win situation once again
Это опять безвыходная ситуация.
You're sick of telling yourself that it's gonna end
Тебе надоело говорить себе, что это закончится.
What doesn't kill you my friend, makes you strong in the end
То, что тебя не убивает, подруга, делает тебя сильнее в конце.
Oh yeah you can't keep a good man down
О да, настоящего мужчину не сломить.
I said you can push a guy around
Я говорю, ты можешь помыкать парнем,
But you can't keep a good man down
Но настоящего мужчину не сломить.
No trial, no reward, don't fall upon the sword
Нет испытания, нет награды, не падай на меч.
Back straight, steely eye firmly on the prize
Спина прямо, стальной взгляд твердо на призе.
Pick youself up and dust yourself down
Поднимись и отряхнись.
Spin the world on your finger once again
Вновь вращай мир на своем пальце.
I know that you can, don't be afraid to win
Я знаю, что ты можешь, не бойся победить.
Oh yeah you can't keep a good man down
О да, настоящего мужчину не сломить.
I said you can push a guy around
Я говорю, ты можешь помыкать парнем,
But you can't keep a good man down
Но настоящего мужчину не сломить.
You can't keep a good man down, you can't keep a good man down
Настоящего мужчину не сломить, настоящего мужчину не сломить.
(Repeat till fade)
(Повторять до затухания)





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.