Paroles et traduction TICO DE MORAES feat. Jesse Rivest & Misael Barros - Fettering Chance
Fettering Chance
Сковывающий шанс
Gentle,
oh
let's
be
fair
Нежная,
будь
же
честна,
Let's
admire
the
light
that
conveys
you
Позволь
мне
восхищаться
светом,
что
ты
излучаешь.
What
it
brings
to
me,
how
could
I
break
my
gaze?
Что
он
мне
несёт?
Как
я
могу
отвести
взгляд?
Careful,
no
one
disturb
Осторожно,
пусть
никто
не
тревожит.
Let's
try
not
to
ripple
this
moment
Давай
попробуем
не
нарушить
этот
момент.
Bound
by
all
I
see,
how
could
I
even
move?
Скованный
всем,
что
вижу,
как
я
могу
вообще
пошевелиться?
Waiting,
as
it
lingers
Жду,
пока
он
не
исчезнет,
Holding
my
breath
Задерживаю
дыхание.
Fettering
chance
Сковывающий
шанс
To
approach
you
Приблизиться
к
тебе,
Lead
you
by
the
hand
to
the
floor
Взять
тебя
за
руку
и
повести
танцевать.
Dancing,
you've
been
laughing
Танцуя,
ты
смеёшься,
Glowing
your
grace
Сияешь
своей
грацией,
Stoking
my
flame
Разжигаешь
моё
пламя.
I'd
embrace
you
Я
бы
обнял
тебя,
Lead
you
in
a
spin
'round
the
floor
Закрутил
бы
тебя
в
танце.
Waiting,
I
have
lingered
too
long
Ждал,
я
ждал
слишком
долго,
Holding
my
breath
Задерживая
дыхание.
Fettering
chance
Сковывающий
шанс
To
approach
you
Приблизиться
к
тебе,
Lead
you
by
the
hand
to
the
floor
Взять
тебя
за
руку
и
повести
танцевать.
Gentle,
oh
let's
be
fair
Нежная,
будь
же
честна,
I
admired
the
light
that
conveyed
you
Я
любовался
светом,
исходившим
от
тебя,
Till
it
shines
again,
I'll
close
my
eyes
and
dream
Пока
он
не
засияет
вновь,
я
закрою
глаза
и
буду
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse James Rivest, Tico De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.