TIFFANY - Teach You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TIFFANY - Teach You




I knew when I met you there was trouble in sight
Когда я встретил тебя, я понял, что у меня проблемы.
Got so wrapped up in all your charm, I miss the girl in your eyes
Я так увлекся твоим очарованием, что скучаю по девушке в твоих глазах.
And looking back it really shouldn't come as much a surprise
И оглядываясь назад, я понимаю, что это не должно удивлять.
That I would catch you double dipping, you were slippin' that night
Что я поймаю тебя на двойном погружении, ты ускользал в ту ночь.
Stupid, stupid boy
Глупый, глупый мальчишка.
Should've stuck with toys
Надо было остаться с игрушками.
Don't go playing hearts
Не играй в сердца.
Shouldn't have to tell you that part
Я не должен был говорить тебе об этом.
What a mess you made
Что за бардак ты устроила
With your little games
Со своими маленькими играми.
Baby you gon' learn
Детка, ты будешь учиться.
If you mess with me you get hurt, ow
Если ты свяжешься со мной, тебе будет больно, ОУ
Didn't your mother teach you not to play with fire
Разве твоя мать не учила тебя не играть с огнем
Caught you red-handed should've been a better liar
Поймав тебя с поличным, я должен был быть лучшим лжецом.
I'll make you burn like the ashes of your cigarette
Я заставлю тебя сгореть, как пепел от твоей сигареты.
Didn't your mother teach ya, I'll be the one to teach ya
Разве твоя мать не учила тебя, я буду тем, кто научит тебя?
Went on a shopping spree with your credit cards
Пошел по магазинам с твоими кредитными картами
I met a stranger on the street, gave him the keys to your car
Я встретил незнакомца на улице, дал ему ключи от твоей машины.
Took all your stuff, I packed it up and left it out in the road
Забрал все твои вещи, собрал их и оставил на дороге.
I used to love you, now I'm busy pourin' bleach on your clothes
Раньше я любила тебя, а теперь занята тем, что выливаю отбеливатель на твою одежду.
Stupid, stupid boy
Глупый, глупый мальчишка.
Should've stuck with toys
Надо было остаться с игрушками.
Don't go playing hearts
Не играй в сердца.
Shouldn't have to tell you that part
Я не должен был говорить тебе об этом.
What a mess you made
Что за бардак ты устроила
With your little games
Со своими маленькими играми.
Baby you gon' learn
Детка, ты будешь учиться.
If you mess with me you get hurt, ow
Если ты свяжешься со мной, тебе будет больно, ОУ
Didn't your mother teach you not to play with fire
Разве твоя мать не учила тебя не играть с огнем
Caught you red-handed should've been a better liar!
Поймал тебя с поличным, надо было быть лучшим лжецом!
I'll make you burn like the ashes of your cigarette
Я заставлю тебя сгореть, как пепел от твоей сигареты.
Didn't your mother teach ya, I'll be the one to teach ya
Разве твоя мать не учила тебя, я буду тем, кто научит тебя?
Oh, didn't your mother teach ya
О, разве твоя мать не учила тебя этому?
Didn't your mother teach ya
Разве тебя не учила мама
It hurts so bad I need you here
Мне так больно, что ты нужна мне здесь.
I'll make ya' burn away, you hurt me
Я заставлю тебя сгореть дотла, ты причинишь мне боль.
Didn't your mother teach ya
Разве тебя не учила мама
Guess I'm the one to teach ya
Думаю, я тот, кто научит тебя.
Didn't your mother teach you not to play with fire
Разве твоя мать не учила тебя не играть с огнем
Caught you red-handed shoulda been a better liar
Поймал тебя с поличным, надо было быть лучшим лжецом.
I'll make you burn like the ashes of your cigarette
Я заставлю тебя сгореть, как пепел от твоей сигареты.
Didn't your mother teach ya, I'll be the one to teach ya
Разве твоя мать не учила тебя, я буду тем, кто научит тебя?





Writer(s): Mike Derenzo, Sactica Nhem, Andrew Okamura, Rachel West, Tiffany Young, Allexandra Mcdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.