TIMUR - Dominoeffekt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TIMUR - Dominoeffekt




Dominoeffekt
(Dominoeffekt)
(Эффект домино)
Hast dich ein'n Abend lang verirrt
Ты заблудился на вечер
Was gescheh'n ist, ist gescheh'n
Что случилось, то сделано
Du weinst und sagst: "Ist halt passiert"
Ты плачешь и говоришь: Это просто случилось
Gibt kein'n Weg, die Zeit zurückzudreh'n
Нет способа повернуть время вспять
Muss geh'n, bin sicher, du wirst mich nicht aufhalten
Мне нужно идти, я уверен, ты меня не остановишь
Denn alles hier zerfällt in einer Staubwolke
Потому что здесь все рассыпается облаком пыли
War mehr als nur 'n Spiel, wollten was aufbauen
Было больше, чем просто игра, хотелось что-то построить
Weiß nicht, warum ich dir so lang vertraut habe
Не знаю, почему я так долго доверял тебе
Ein Stein fällt um, reißt alles mit
Камень падает, разрывая с собой все
Stein für Stein, ja, Stück für Stück
Камень за камнем, да, по частям
'Ne Kettenreaktion, gibt kein Zurück
Цепная реакция, нет пути назад
Bis am Ende nichts mehr übrig ist
Пока, в конце концов, ничего не останется
Dominoеffekt, Dominoeffekt
Эффект домино, эффект домино
Allеs liegt am Boden, was wir hatten, ist jetzt weg
Все лежит на земле, того, что у нас было, уже нет.
Dacht, es wär perfekt, doch du ziehst es durch den Dreck
Думал, что это было прекрасно, но ты тащишь его по грязи.
Jetzt fahr ich Richtung Zukunft mit 'nem offenen Verdeck
Теперь я еду в будущее с открытым верхом
Dominoeffekt, Dominoeffekt
Эффект домино, эффект домино
Alles liegt am Boden, was wir hatten, war nicht echt
Все на земле, то, что у нас было, было ненастоящим
Ich halt nicht mehr dran fest, glaub, du hast mich unterschätzt
Я больше не держусь, думаю, ты меня недооценил
Fahre Richtung Zukunft mit 'nem offenen Verdeck
Двигайтесь в будущее с открытым верхом
Hatt keine Wahl, ich musste raus
У меня не было выбора, я должен был выйти
Was jetzt kommt, kein Plan, mal schauen
Что будет дальше, планов нет, посмотрим
Drück aufs Pedal und atme aus
Нажмите на педаль и выдохните
In den Wind, kenn den Song, ich dreh ihn laut
К ветру, знай песню, я включу ее погромче
Ein Stein fällt um, reißt alles mit
Камень падает, разрывая с собой все
Stein für Stein, ja, Stück für Stück
Камень за камнем, да, по частям
'Ne Kettenreaktion, gibt kein Zurück
Цепная реакция, нет пути назад
Bis am Ende nichts mehr übrig ist
Пока, в конце концов, ничего не останется
Dominoeffekt, Dominoeffekt
Эффект домино, эффект домино
Alles liegt am Boden, was wir hatten, ist jetzt weg
Все разрушено, того, что у нас было, уже нет.
Dacht, es wär perfekt, doch du ziehst es durch den Dreck
Думал, что это было прекрасно, но ты тащишь его по грязи.
Jetzt fahr ich Richtung Zukunft mit 'nem offenen Verdeck
Теперь я еду в будущее с открытым верхом
Dominoeffekt, Dominoeffekt
Эффект домино, эффект домино
Alles liegt am Boden, was wir hatten, war nicht echt
Все на земле, то, что у нас было, было ненастоящим
Ich halt nicht mehr dran fest, glaub, du hast mich unterschätzt
Я больше не держусь, думаю, ты меня недооценил
Fahre Richtung Zukunft mit 'nem offenen Verdeck
Двигайтесь в будущее с открытым верхом
(Dominoeffekt)
(Эффект домино)
(Ziehst es durch den Dreck)
(вытягивая его через грязь)





Writer(s): Peter Stanowsky, Jannik Brunke, Bartels Timur, Christopher Grewe, Cem Batal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.