Paroles et traduction TINI - Acércate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acércate,
acércate
Приблизься,
приблизься
Yo
sé
que
el
brillo
de
tus
ojos
no
se
fue
Я
знаю,
что
блеск
твоих
глаз
не
исчез
Todo
lo
malo
que
ha
pasado
en
el
pasado
dejaré
Все
плохое,
что
произошло
в
прошлом,
я
оставлю
Por
eso
pido
por
favor,
acércate
Поэтому
я
прошу,
пожалуйста,
приблизься
No
sé
por
qué,
no
sé
por
qué
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему
Fui
tan
idiota,
tan
cobarde
y
me
alejé
Я
был
таким
идиотом,
таким
трусом
и
ушел
Perdí
tu
amor
en
un
segundo,
y
ni
un
segundo
perderé
Я
потерял
твою
любовь
в
одно
мгновение,
и
ни
секунды
я
не
потрачу
впустую
Para
decirte
que
te
quiero,
acércate
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
приблизься
No
sé
qué
pase,
no
sé
qué
pasa
(ah,
ah,
ah)
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
не
знаю,
что
происходит
(ах,
ах,
ах)
Se
para
el
tiempo
cada
vez
que
tú
me
abrazas
Время
останавливается,
когда
ты
меня
обнимаешь
No
sé
qué
haces,
pero
me
pasa
(ah,
ah,
ah)
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь,
но
со
мной
происходит
(ах,
ах,
ах)
Mi
corazón
no
te
ha
dejado
de
querer
Мое
сердце
не
переставало
тебя
любить
Sé
que
fui
yo
quien
me
alejé
Я
знаю,
что
я
тот,
кто
ушел
Sé
que
es
mi
culpa,
yo
lo
sé
Я
знаю,
что
это
моя
вина,
я
знаю
Pero
te
pido
por
favor,
acércate
Но
я
прошу
тебя,
пожалуйста,
приблизься
Sigo
corriendo,
voy
detrás
de
ti
Я
все
еще
бегу,
иду
за
тобой
Cuando
yo
te
siento
cerca
de
alejas
de
mí
Когда
я
чувствую
тебя
рядом,
ты
отдаляешься
от
меня
Ya
no
sé
qué
vas
a
hacer
para
hacerte
feliz
Я
больше
не
знаю,
что
ты
собираешься
сделать,
чтобы
стать
счастливой
Yo
lo
intento,
las
palabras
que
tanto
decís
Я
пытаюсь,
слова,
которые
ты
так
часто
говоришь
Las
que
te
aprendés,
las
que
no
sentís
Те,
которые
ты
учишь,
но
не
чувствуешь
Las
que
digo
yo,
las
que
siento
yo
por
ti
Те,
которые
говорю
я,
те,
которые
я
чувствую
к
тебе
Cuando
te
fuiste
yo
nunca
me
fui
Когда
ты
ушла,
я
так
и
не
ушел
Y
vuelve
la
maldita
soledad
И
возвращается
проклятое
одиночество
Y
no
se
van
las
ganas
de
llorar
И
желание
плакать
не
проходит
Creo
que
ya
lo
intenté
y
no
soy
capaz
Я
думаю,
что
уже
пытался
и
не
смог
Voy
a
olvidarte
y
ya
te
pienso
en
más
Я
собираюсь
забыть
тебя,
а
я
уже
больше
думаю
о
тебе
Te
sueño
más,
ya
me
cansé
Я
вижу
тебя
во
снах
еще
больше,
я
уже
устал
Y
en
lágrimas
me
desperté
И
я
просыпался
в
слезах
Quise
llamar
y
no
llamé
Я
хотел
позвонить,
но
так
и
не
позвонил
Te
quiero
hablar
y
te
diré
Я
хочу
поговорить
с
тобой
и
скажу
No
sé
qué
pase,
no
sé
qué
pasa
(ah,
ah,
ah)
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
не
знаю,
что
происходит
(ах,
ах,
ах)
Se
para
el
tiempo
cada
vez
que
tú
me
abrazas
(ayúdame,
ayúdame)
Время
останавливается,
когда
ты
меня
обнимаешь
(помоги
мне,
помоги
мне)
No
sé
qué
haces,
pero
me
pasa
(no
sé
qué;
pero
me
pasa,
ah,
ah)
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь,
но
со
мной
происходит
(я
не
знаю;
но
со
мной
происходит,
ах,
ах)
Mi
corazón
no
te
ha
dejado
de
querer
Мое
сердце
не
переставало
тебя
любить
Sé
que
fui
yo
quien
me
alejé
Я
знаю,
что
я
тот,
кто
ушел
Sé
que
es
mi
culpa,
yo
lo
sé
Я
знаю,
что
это
моя
вина,
я
знаю
Pero
te
pido
por
favor,
acércate
Но
я
прошу
тебя,
пожалуйста,
приблизься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Rengifo, Andres Torres, Martina Stoessel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.