Paroles et traduction TINI feat. Becky G & Anitta - La Loto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
poquitito,
un
poquitito
te
podés
emborrachar
You
can
can
get
a
little
drunk,
a
little
tipsy
Dos
copas
de
vino
Two
glasses
of
wine
Tamo'
hablando
de
voltaje
We're
talking
about
voltage
Hoy
estamos
sudando
todo
el
maquillaje
Today
we're
sweating
off
all
our
makeup
Me
tenés
volando
alto,
sin
pasaje
You've
got
me
flying
high,
without
a
ticket
La
que
está
contigo
no
quiere
que
baje
The
one
who's
with
you
doesn't
want
me
to
come
down
Pero
hoy
vine
con
cinco
amigas,
mira
lo
que
traje
But
today
I
came
with
five
friends,
look
what
I
brought
Esto
ahora
parece
nuestra
pasarela
This
now
looks
like
our
catwalk
Pasa
una,
pasa'
dos,
están
bien
bellas
One,
two,
they're
all
so
beautiful
Si
se
va
la
luz,
bebé,
prendé
la
vela,
porque
hoy
no
le
bajamo'
If
the
lights
go
out,
baby,
light
the
candle,
because
we're
not
going
down
tonight
Estamo'
armando
un
alboroto
We're
making
a
ruckus
Aquí
somo'
puro'
corazones
roto'
Here
we
are,
all
broken
hearts
Lo
que
diga
la
gente
me
importa
poco
I
don't
care
what
people
say
Esta
noche
parece
que
pecamo'
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
Mañana
nos
confesamo'
Tomorrow
we'll
confess
El
bebé
conmigo
se
ganó
la
loto
With
me,
baby,
you
won
the
lottery
Te
quiero
hacer
la
maldad
poquito
a
poco
I
want
to
do
you
wrong,
little
by
little
Esta
noche
parece
que
pecamo'
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
Mañana
nos
confesamo'
(mmh,
mmh)
Tomorrow
we'll
confess
(mmh,
mmh)
Mañana
nos
confesamo'
(mmh,
mmh)
Tomorrow
we'll
confess
(mmh,
mmh)
Ay,
qué
rico
la
pasamo'
(mmh)
Oh,
how
good
we
had
it
(mmh)
Esta
noche
parece
que
pecamo'
(Anitta)
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
(Anitta)
Hoy
yo
vengo
por
lo
mío
(mío)
Today
I'm
coming
for
what's
mine
(mine)
Vuelo
directo
de
Miami
para
Río
(Río)
Non-stop
flight
from
Miami
to
Rio
(Rio)
Haciendo
que
lo
baile
todo
el
caserío
(río)
Making
the
whole
neighborhood
dance
(river)
Me
traje
a
Tini,
vamo'
a
armar
tremendo
lío
I
brought
Tini,
we're
gonna
make
a
huge
mess
Deja
que
le
suba
y
baje,
es
lo
único
que
yo
te
pido
(pido)
Let
it
go
up
and
down,
it's
all
I
ask
of
you
(I
ask)
Me
gusta
darle
duro
contra
la
pared
(eh)
I
like
to
hit
it
hard
against
the
wall
(eh)
Diamante
brillando
'e
la
cabeza
a
los
pies
(eh)
Diamond
shining
from
head
to
toe
(eh)
Y
es
que
esté
al
la'o
mío
se
ganó
la
loto
(loto)
And
being
by
my
side,
you
won
the
lottery
(loto)
Porque
hoy
no
le
bajamo'
Because
we're
not
going
down
tonight
Estamo'
armando
un
alboroto
We're
making
a
ruckus
Aquí
somo'
puro
corazones
roto'
Here
we
are,
all
broken
hearts
Lo
que
diga
la
gente
me
importa
poco
I
don't
care
what
people
say
Esta
noche
parece
que
pecamo'
(woo,
woo)
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
(woo,
woo)
Mañana
nos
confesamo'
(hey)
Tomorrow
we'll
confess
(hey)
El
bebé
conmigo
se
ganó
la
loto
(hey)
With
me,
baby,
you
won
the
lottery
(hey)
Te
quiero
hacer
la
maldad
poquito
a
poco
(hey)
I
want
to
do
you
wrong,
little
by
little
(hey)
Esta
noche
parece
que
pecamo'
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
Mañana
nos
confesamo'
(mmh,
mmh)
Tomorrow
we'll
confess
(mmh,
mmh)
Mañana
nos
confesamo'
(mmh,
mmh)
Tomorrow
we'll
confess
(mmh,
mmh)
Ay,
qué
rico
la
pasamo'
(mmh)
Oh,
how
good
we
had
it
(mmh)
Esta
noche
parece
que
pecamo'
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
Estamo'
activas
las
nenas
de
París,
con
un
flow
safari
We
are
the
active
girls
from
Paris,
with
a
safari
flow
El
bebe
sí
contesta
cuando
llama
Becky
G
The
baby
does
answer
when
Becky
G
calls
Tenemo'
todo
el
drip,
drip,
todo
de
Gucci-cci
We
have
all
the
drip,
drip,
all
the
Gucci-cci
Te
tengo
emboba'o,
como
Lele
a
Guayna
Bichy
I
have
you
smitten,
like
Lele
to
Guayna
Bichy
Vestidito
corto,
sin
nada
debajo
Short
dress,
nothing
underneath
Eh,
pa'
esto
es
que
trabajo
Hey,
this
is
what
I
work
for
Tenemos
el
honey,
expensive,
caro
We
have
the
honey,
expensive,
dear
Estoy
con
la'
amiga'
y
el
resto
pa'l
carajo
I'm
with
my
friends
and
the
rest
can
go
to
hell
Tú
sí,
tú
sí,
tú
sí
quiere',
yo
tengo,
bebé,
¿quiere'?
You
do,
you
do,
you
do
want
it,
I
have
it,
baby,
do
you
want
it?
¿Pa'
qué
vo'a
pedir
permiso,
sí
también
"perdón"
se
puede?
Why
would
I
ask
for
permission,
when
"sorry"
will
do?
Conmigo
bendecido,
esto
no
sale
'e
la'
parede'
Blessed
with
me,
this
is
not
coming
off
the
walls
Tú
sí,
tú
sí,
tú
sí
quiere',
tú
sí,
tú
sí,
tú
sí
quiere'
You
do,
you
do,
you
do
want
it,
you
do,
you
do,
you
do
want
it
Estamo'
armando
un
alboroto
We're
making
a
ruckus
Aquí
somo'
puro
corazones
roto'
Here
we
are,
all
broken
hearts
Lo
que
diga
la
gente
me
importa
poco
I
don't
care
what
people
say
Esta
noche
parece
que
pecamo'
(woo,
woo)
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
(woo,
woo)
Mañana
nos
confesamo'
Tomorrow
we'll
confess
El
bebé
conmigo
se
ganó
la
loto
With
me,
baby,
you
won
the
lottery
Te
quiero
hacer
la
maldad
poquito
a
poco
I
want
to
do
you
wrong,
little
by
little
Esta
noche
parece
que
pecamo'
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
Mañana
nos
confesamo'
(mmh,
mmh)
Tomorrow
we'll
confess
(mmh,
mmh)
Mañana
nos
confesamo'
(mmh,
mmh)
Tomorrow
we'll
confess
(mmh,
mmh)
Ay,
qué
rico
la
pasamo'
(mmh,
mmh)
Oh,
how
good
we
had
it
(mmh,
mmh)
Esta
noche
parece
que
pecamo'
Tonight
it
seems
like
we're
sinning
(Mañana
nos
confesamo')
(Tomorrow
we'll
confess)
Tini,
Tini,
Tini
(Tini,
Anitta)
Tini,
Tini,
Tini
(Tini,
Anitta)
(Tini,
Tini,
Tini)
Anitta
(Tini,
Tini,
Tini)
Anitta
Becky,
Becky,
Becky
G
(mmh-hmm)
Becky,
Becky,
Becky
G
(mmh-hmm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Rengifo, Andrea Elena Mangiamarchi, Andres Torres, Larissa De Macedo Machado, Martina Stoessel, Rebbeca Becky Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.