TINI - El Último Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TINI - El Último Beso




El Último Beso
Последний поцелуй
Después del último beso dijiste que todo se dio sin querer (querer)
После последнего поцелуя ты сказал, что всё произошло случайно (случайно)
Quise cambiar el destino pero todo fue como tuvo que ser
Я хотела изменить судьбу, но всё случилось так, как должно было случиться
Quizá mañana si tu me llama'
Может быть, завтра, если ты мне позвонишь
Puede que las ganas me hagan enloquecer
Возможно, желание сведет меня с ума
Solo me ama' estando en la cama
Ты любишь меня только в постели
Soy el ciego que no te quiere ver
Я слепая, потому что не хочу тебя видеть
Y ahora que no estás
А теперь, когда тебя нет рядом
Escucho una multitud
Я слышу толпу
Cantando las canciones que te hice a ti
Поющую песни, которые я написала для тебя
'Toy convirtiendo еn money el tiempo quе perdí
Я превращаю в деньги потерянное время
Y ahora que no estás
А теперь, когда тебя нет рядом
Soy frío como un iglú
Я холодная, как иглу
Estoy llamando a todas las que no le' di
Звоню всем, кому не давала
Como hiciste con mi cora', a todas las partí
Как ты поступил с моим сердцем, я разбила все их сердца
Porque ya nada es igual (Ey)
Потому что всё уже не так (Эй)
El tiempo siguió, pero yo me quedé hace seis mese' atrás (Mm-hm)
Время шло, но я застряла шесть месяцев назад (Мм-хм)
Te lo pido, ya no más (Mm-hm)
Прошу тебя, хватит (Мм-хм)
Salte de mi cabeza, deja espacio para alguien má' (Má')
Уйди из моей головы, оставь место для кого-то ещё (Ещё)
no me quiere', ni borracho dices la verdad (-dad)
Ты меня не любишь, даже пьяный не говоришь правду (-ду)
Yo ya no duermo para ver si por la puerta entrá' (-trá')
Я больше не сплю, чтобы увидеть, войдешь ли ты в дверь (-дверь)
Y ya no duermes porque en otra me buscá'
А ты больше не спишь, потому что ищешь меня в другой
Pero no vas a encontrarme (No, no)
Но ты меня не найдешь (Нет, нет)
Quedaste bien con los demás
Ты хорошо выглядишь перед другими
Pero conmigo ni para las buenas tardes (Ey)
Но со мной даже не здороваешься (Эй)
Eso no cambia lo que siento, todavía le pido a dios que te guarde (Eh)
Это не меняет того, что я чувствую, я всё ещё молюсь богу, чтобы он тебя хранил (Эй)
Otra historia que se cierra, otra herida que se abre
Ещё одна история закрывается, ещё одна рана открывается
Me tocó a ser la perra porque vos fuiste el cobarde
Мне пришлось быть стервой, потому что ты был трусом
Y ahora que no estás
А теперь, когда тебя нет рядом
Escucho una multitud
Я слышу толпу
Cantando las cancione' que te hice a ti
Поющую песни, которые я написала для тебя
'Toy convirtiendo en money el tiempo que perdí
Я превращаю в деньги потерянное время
Y ahora que no estás
А теперь, когда тебя нет рядом
Soy fría, como un iglú
Я холодная, как иглу
Estoy llamando a todo' lo' que no les di
Звоню всем, кому не давала
Como hiciste con mi cora, a todo' los partí
Как ты поступил с моим сердцем, я разбила все их сердца
Ignórame to' lo que quiera', no me duele
Игнорируй меня сколько хочешь, мне не больно
Me viste con otra y se invirtieron los papele'
Ты увидел меня с другим, и роли поменялись
'Toy en la radio, en el party, en la tele
Я на радио, на вечеринке, на телевидении
Quiere olvidarme, pero sabe que no puede
Хочешь забыть меня, но знаешь, что не можешь
Y ahora llama cuando está sola
А теперь звонишь, когда ты одна
No pa' qué me llora
Не знаю, зачем ты плачешь
Ya no me controla'
Ты меня больше не контролируешь
Tengo un vuelo en media hora
У меня вылет через полчаса
Si las paredes hablaran, contarían los secretos
Если бы стены могли говорить, они бы рассказали секреты
Que en la noche no te dejan dormir
Которые не дают тебе спать по ночам
Dicen que uno se da cuenta de las cosas cuando faltan
Говорят, что человек понимает ценность вещей, когда их теряет
Y ahora ves que te hago falta pa' vivir
И теперь ты видишь, что я тебе нужна, чтобы жить
Y ahora que no estás
А теперь, когда тебя нет рядом
Escucho una multitud
Я слышу толпу
Cantando las canciones que te hice a ti
Поющую песни, которые я написала для тебя
'Toy convirtiendo en money el tiempo que perdí
Я превращаю в деньги потерянное время
Y ahora que no estás
А теперь, когда тебя нет рядом
Soy frío como un iglú
Я холодная, как иглу
Estoy llamando a todas las que no le' di
Звоню всем, кому не давала
Como hiciste con mi cora', a todas las partí
Как ты поступил с моим сердцем, я разбила все их сердца
Tal vez un último beso de esos que nos dábamos me haría bien
Может быть, один из тех последних поцелуев, которые мы дарили друг другу, пошел бы мне на пользу
Cuando sentía que to' se caía y tu me ponías de pie
Когда я чувствовала, что всё рушится, а ты ставил меня на ноги
Quizá mañana si tu me llama'
Может быть, завтра, если ты мне позвонишь
Haya mucha chance de que vaya a atender
Есть большая вероятность, что я отвечу
Porque no hay fama, dinero ni nada
Потому что нет ни славы, ни денег, ни чего-либо другого
Que llene el vacío que me dejaste
Что заполнит пустоту, которую ты оставил





Writer(s): Andres Torres, Mauro Ezequiel Lombardo, Daniel Ignacio Rondon, Ricardo Lopez, Elena Rose, Martina Stoessel, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Mauricio Rengifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.