Paroles et traduction TIRO LOKO - 16 Toneladas (feat. Dharius)
16 Toneladas (feat. Dharius)
16 Tons (feat. Dharius)
Vuelve
el
tiro
y
el
tirano
The
shot
and
the
tyrant
return
Con
hit
en
la
mano
With
a
hit
in
hand
Un
flow
inhumano
mi
Hermano
de
plano
An
inhuman
flow
my
brother,
clearly
Que
te
quede
claro
que
no
vine
en
vano
Let
it
be
clear
to
you,
babe,
that
I
didn't
come
in
vain
Mi
puesto
lo
ganó
My
position
is
won
Que
explote
la
pista
Let
the
track
explode
Ya
tengo
la
garganta
lista
I
have
my
throat
ready
Gracias
a
ti
que
te
plantas
y
que
cantas
Thanks
to
you,
babe,
who
stands
and
sings
La
mano
levanta
no
necesitamos
coristas
Raise
your
hand,
we
don't
need
backup
singers
Sobre
el
bombo
bobo
y
tiro
como
On
the
dumb
bass
drum
and
I
shoot
like
Robo
en
todo
lo
que
toco
lo
colocó
loko
I
steal
everything
I
touch,
Loko
placed
it
Pase
lo
que
pase
tengo
un
estilo
Whatever
happens,
I
have
a
style
Bueno
y
lo
demuestro
no
cualquiera
lo
hace
Good,
and
I
show
it,
not
everyone
does
it
Grabando
estrenando
estudio
Recording,
opening
a
studio
Pero
no
huele
a
nuevo
huele
a
mota
chida
con
la
que
me
elevo
But
it
doesn't
smell
new,
it
smells
like
good
weed,
baby,
with
which
I
elevate
myself
Bebo
lo
que
quiero
I
drink
what
I
want
Pasate
un
boldevoy
y
aquí
voy
de
nuevo
Pass
me
a
blunt
and
here
I
go
again
Rapero
grifo
alcohólico
y
mujeriego
y
eso
no
lo
niego
Griffin
rapper,
alcoholic
and
womanizer,
and
I
don't
deny
that
Mira
como
llego
con
toda
mi
crew
Look
how
I
arrive
with
all
my
crew
Metiendo
actitud
Putting
in
attitude
Quiero
lets
to
I
want
lets
to
Nosotros
al
full
We
are
at
full
El
Tiro
Loko
rubls
Tiro
Loko
rubles
Tranquilos
fumandonos
un
kilo
de
estilo
que
tiro
Take
it
easy,
smoking
a
kilo
of
style
that
I
throw
Cada
vez
que
escribo
aveces
ni
lo
aspiro
a
de
ser
que
me
inspiro
Every
time
I
write,
I
sometimes
don't
even
aspire,
it
must
be
that
I'm
inspired
Aveces
giro
y
giro
Sometimes
I
spin
and
spin
A
de
ser
que
deliro
no
saber
si
soy
Tiro
Loko
It
must
be
that
I
rave,
not
knowing
if
I'm
Tiro
Loko
Soy
loco
de
al
tiro
pero
la
rima
sigo
por
que
no
batalló
I'm
crazy
about
shooting
but
I
continue
the
rhyme
because
I
don't
battle
Ni
lo
soy
como
velisiario
Nor
am
I
like
Velisiario
Loco
modo
modelo
que
me
siento
mono
Crazy
mode
model
that
I
feel
monkey
16
toneladas
de
rap
en
el
camión
16
tons
of
rap
in
the
truck
Directito
pa'
Tijuana
viene
de
Nuevo
León
Straight
to
Tijuana,
comes
from
Nuevo
León
Una
mota
de
San
Diego
A
bud
from
San
Diego
Y
morritas
del
Hong
Kong
And
girls
from
Hong
Kong
Si
me
ven
un
poco
raro
ando
pasado
de
flow
If
you
see
me
a
little
weird,
I'm
overflowing
with
flow
16
toneladas
de
rap
en
el
camión
16
tons
of
rap
in
the
truck
Directito
pa'
Tijuana
viene
de
Nuevo
Leon
Straight
to
Tijuana,
comes
from
Nuevo
Leon
Una
mota
de
San
Diego
A
bud
from
San
Diego
Y
morritas
del
Hong
Kong
And
girls
from
Hong
Kong
Si
me
ven
un
poco
raro
ando
pasado
de
flow
If
you
see
me
a
little
weird,
I'm
overflowing
with
flow
Hoy
me
siento
a
toda
madre
Today
I
feel
great
Me
siento
contento
I
feel
happy
Me
siento
chingon
I
feel
fucking
great
Hoy
en
clan
celebra
en
grande
aca
en
el
estudio
con
todo
el
bandon
Today
the
clan
celebrates
big
time
here
in
the
studio
with
the
whole
band
Hoy
abrimos
las
botellas
Today
we
open
the
bottles
Pedimos
pericos
y
se
prende
el
churron
We
ordered
lines
and
the
blunt
is
lit
Hoy
mi
compa
el
Tiro
Loko
se
rifa
Today
my
buddy
Tiro
Loko
is
awesome
Estrenando
su
primer
rolón
Premiering
his
first
hit
Que
pinche
emoción
que
orgullo
macizo
What
a
fucking
thrill,
what
massive
pride
Tardó
la
machaca
pero
se
hizo
el
guiso
The
beef
jerky
was
late
but
the
stew
was
made
Ponte
al
tiro
esto
solo
es
el
inicio
Get
ready,
this
is
just
the
beginning
Hacer
rap
sigue
siendo
mi
vicio
Making
rap
is
still
my
vice
Andamos
rifando
con
rimas
rompiendo
tarimas
y
aplastando
micros
We
are
kicking
ass
with
rhymes,
breaking
stages
and
crushing
mics
Rolando
en
una
limusina
con
buenas
vaginas
y
bebiendo
litros
Riding
in
a
limousine
with
good
vaginas
and
drinking
liters
Si
ya
saben
que
transa
con
los
perros
del
clan
If
you
already
know
what's
up
with
the
dogs
of
the
clan
Andan
pasándose
de
lanza
donde
quiera
que
van
They
are
going
overboard
wherever
they
go
Con
un
estilo
diferente
y
un
flow
original
With
a
different
style
and
an
original
flow
El
Tiro
loko
con
el
tirano
DHA
Tiro
Loko
with
the
tyrant
DHA
Traigo
Flow
traigo
party
I
bring
Flow,
I
bring
party
Traigo
mota
pa'
aventar
I
bring
weed
to
throw
around
Traigo
filtros
y
canalas
pa'
que
empiecen
a
forjar
I
bring
filters
and
channels
so
they
can
start
forging
Traigo
botellas
de
whisky
también
agua
mineral
I
bring
bottles
of
whiskey,
also
mineral
water
Traigo
a
las
mamis
más
ricas
y
cachondas
del
kongal
I
bring
the
richest
and
hottest
babes
from
the
kongal
Tu
si
estilo
original
Your
own
original
style
Traigo
a
la
clika
prendida
con
pura
rima
Real
I
bring
the
clique
lit
with
pure
Real
rhyme
Traigo
ganas
de
ponerme
hasta
la
madre
así
tal
cual
I
feel
like
getting
wasted,
just
like
that
Y
una
bolsa
en
esta
bolsa
que
te
cura
todo
mal
And
a
bag
in
this
bag
that
cures
all
evil
16
toneladas
de
rap
en
el
camión
16
tons
of
rap
in
the
truck
Directito
pa'
Tijuana
viene
de
Nuevo
León
Straight
to
Tijuana,
comes
from
Nuevo
León
Una
mota
de
San
Diego
A
bud
from
San
Diego
Y
morritas
del
Hong
Kong
And
girls
from
Hong
Kong
Si
me
ven
un
poco
raro
ando
pasado
de
flow.
If
you
see
me
a
little
weird,
I'm
overflowing
with
flow.
16
toneladas
de
rap
en
el
camión
16
tons
of
rap
in
the
truck
Directito
pa'
Tijuana
viene
de
Nuevo
León
Straight
to
Tijuana,
comes
from
Nuevo
León
Una
mota
de
San
Diego
A
bud
from
San
Diego
Y
morritas
del
Hong
Kong
And
girls
from
Hong
Kong
Si
me
ven
un
poco
raro
ando
pasado
de
flow
If
you
see
me
a
little
weird,
I'm
overflowing
with
flow
Quemando
pero
tinta
Burning
but
ink
Malandro
tiene
pinta
Thug
has
paint
Preparando
la
quinta
Preparing
the
fifth
Mi
técnica
es
distinta
My
technique
is
different
Ya
nada
me
limita
Nothing
limits
me
anymore
La
historia
ya
esta
escrita
The
story
is
already
written
Rapeandote
puro
tnt
Rapping
you
pure
tnt
Te
traigo
dinamita
I
bring
you
dynamite
16
toneladas
de
rap
en
el
camión
16
tons
of
rap
in
the
truck
Directito
pa'
Tijuana
viene
de
Nuevo
León
Straight
to
Tijuana,
comes
from
Nuevo
León
Una
mota
de
San
Diego
A
bud
from
San
Diego
Y
morritas
del
Hong
Kong
And
girls
from
Hong
Kong
Si
me
ven
un
poco
raro
ando
pasado
de
flow
If
you
see
me
a
little
weird,
I'm
overflowing
with
flow
16
toneladas
de
rap
en
el
camión
16
tons
of
rap
in
the
truck
Directito
pa'
Tijuana
vine
de
Nuevo
León
Straight
to
Tijuana,
I
came
from
Nuevo
León
Una
mota
de
San
Diego
A
bud
from
San
Diego
Y
morritas
del
Hong
Kong
And
girls
from
Hong
Kong
Si
me
ven
un
poco
raro
ando
pasado
de
flow
.
If
you
see
me
a
little
weird,
I'm
overflowing
with
flow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.