Paroles et traduction TISA - Atish Bazi
کنارت
الان
چه
حالی
دارم
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
так
хорошо,
تو
بگو
خوابم
یا
که
بیدارم
Скажи
мне,
сплю
я
или
бодрствую.
مثل
یه
بچه
دلهره
دارم
Как
ребенок,
я
взволнован.
تا
وقتی
هستی
تو
با
من
خوبم
Пока
ты
со
мной,
я
счастлив.
زدی
باز
امشب
عطر
محبوبم
Ты
снова
нанесла
мой
любимый
парфюм.
من
از
اون
اول
عاشقت
بودم
С
самого
начала
я
был
влюблен
в
тебя.
امشب
با
نگات
آتیش
بازیه
Сегодня
вечером
твой
взгляд
- это
огненное
шоу.
واسم
این
زندگی
تازه
ست
Для
меня
эта
жизнь
нова.
غرق
اون
نگاتم
Я
тону
в
твоих
глазах.
بگو
اینجا
کجاست؟
Скажи,
где
мы
находимся?
بهمون
می
گن
حسمون
بچه
بازیه
Нам
говорят,
что
наши
чувства
- детская
игра,
ولی
خودشون
می
دونن
Но
они
сами
знают.
همه
ی
خوشی
ها
Все
радости
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
بگو
دوسم
داری
یه
بار
دیگه
Скажи,
что
любишь
меня
еще
раз.
تنهام
نذاری،
خب
کاره
دیگه
Не
оставляй
меня
одну,
пожалуйста.
بگو
دوسم
داری
یه
بار
دیگه
Скажи,
что
любишь
меня
еще
раз.
تنهام
نذاری،
خب
کاره
دیگه
Не
оставляй
меня
одну,
пожалуйста.
امشب
با
نگات
آتیش
بازیه
Сегодня
вечером
твой
взгляд
- это
огненное
шоу.
واسم
این
زندگی
تازه
ست
Для
меня
эта
жизнь
нова.
غرق
اون
نگاتم
Я
тону
в
твоих
глазах.
بگو
اینجا
کجاست؟
Скажи,
где
мы
находимся?
بهمون
می
گن
حسمون
بچه
بازیه
Нам
говорят,
что
наши
чувства
- детская
игра,
ولی
خودشون
می
دونن
Но
они
сами
знают.
همه
ی
خوشی
ها
Все
радости
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
امشب
با
نگات
آتیش
بازیه
Сегодня
вечером
твой
взгляд
- это
огненное
шоу.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
واسه
ما
دوتاست
Только
для
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siavash Badr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.