TITO TORBELLINO - Me Ilusionaste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TITO TORBELLINO - Me Ilusionaste




Me Ilusionaste
You Made Me Dream
Agradezco que me digas que no me amas
I appreciate you telling me that you don't love me
Agradezco que me digas la verdad
I appreciate you telling me the truth
Es mejor que cada quién busque otro rumbo
It's better that each one of us looks for a different path
Sin rencores yo te tengo que olvidar
I have to forget you without any grudges
Y aún sueño a tu lado a cada instante
And I still dream of being by your side every moment
El cual tengo aunque no quiera despertar.
Which I have even though I don't want to wake up.
Me ilusionaste, falsas caricias
You made me dream, false caresses
Soy un tonto muy fácil de enamorar
I'm a fool, too easy to fall in love
Me ilusionaste, te di mi vida
You made me dream, I gave you my life
Mundo falso ya no quiero sufrir más
False world, I don't want to suffer anymore
Mala suerte, no hay más que hablar.
Bad luck, there's nothing more to talk about.
Hace tiempo te sentías alejada
Some time ago, you felt distant
Ya tus besos no quemaban como tal
Your kisses no longer burned like they used to
Eras fría y tu piel más no vibraba
You were cold and your skin no longer vibrated
Cual quier cosa era pretexto de enfadar
Any little thing was an excuse to get mad
No comprendo la teoría de este juego
I don't understand the theory of this game
Que he perdido y me tengo que aguantar.
In which I lost, and I have to endure it.
Me ilusionaste, falsas caricias
You made me dream, false caresses
Soy un tonto muy fácil de enamorar
I'm a fool, too easy to fall in love
Me ilusionaste, te di mi vida
You made me dream, I gave you my life
Mundo falso ya no quiero sufrir más
False world, I don't want to suffer anymore
Mala suerte, no hay más que hablar.
Bad luck, there's nothing more to talk about.





Writer(s): Julio Ignacio Ruiz Koothry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.