TITUS feat. Kellin Quinn - Gorgeous Disaster (with Kellin Quinn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TITUS feat. Kellin Quinn - Gorgeous Disaster (with Kellin Quinn)




Gorgeous Disaster (with Kellin Quinn)
Великолепная катастрофа (совместно с Келлин Куинн)
I am solely
Я думаю
'Bout you only
Только о тебе одной
Are you telling me to bite down, sink in?
Ты предлагаешь мне рискнуть, погрузиться?
Feel the current on the inside and swim?
Почувствовать течение изнутри и плыть?
I don't wanna be a loose end, worse friend
Я не хочу быть лишним, худшим другом
It's just easier to know what you're thinking
Просто легче знать, о чем ты думаешь
Let's pour gasoline on the fire
Давай обольем бензином огонь
And watch it burn to flames (burn to flames)
И будем смотреть, как он горит дотла (горит дотла)
Pull my fucking heart
Вырву свое чёртово сердце
Leave it right next to your grave (whoa)
И оставлю его рядом с твоей могилой (вау)
I'll break off my shell
Я сломаю свою броню
Just to show you why I'm made for your health
Просто чтобы показать тебе, почему я создан для твоего блага
Baby, we could be a cold case in hell
Детка, мы могли бы стать нераскрытым делом в аду
Thinkin' it would be a gorgeous disaster
Думая, что это будет великолепная катастрофа
I'll break off my shell
Я сломаю свою броню
Just to show you why I'm made for your health
Просто чтобы показать тебе, почему я создан для твоего блага
Baby, we could be a cold case in hell
Детка, мы могли бы стать нераскрытым делом в аду
Thinkin' it would be a gorgeous disaster
Думая, что это будет великолепная катастрофа
Am I gonna have to lose myself to find you?
Неужели мне придется потерять себя, чтобы найти тебя?
Give up the part of me that's fine without you?
Отказаться от той части меня, которая прекрасно себя чувствует без тебя?
I keep lying to my friends, but they can see through
Я продолжаю врать своим друзьям, но они видят насквозь
All the bullshit that we've done is nothing new
Всю ту фигню, что мы творим - это не ново
And I keep telling myself I'll never do it again
И я продолжаю говорить себе, что больше никогда этого не сделаю
But I keep coming back, coming back, over again
Но я продолжаю возвращаться, возвращаться снова и снова
I keep telling myself I'll never do it again
Я продолжаю говорить себе, что больше никогда этого не сделаю
But I keep coming back (coming back) over and over again
Но я продолжаю возвращаться (возвращаться) снова и снова
Let's pour gasoline on fire
Давай обольем бензином огонь
Watch it burn to flames (burn to flames)
Будем смотреть, как он горит дотла (горит дотла)
I'll pull my fucking heart out
Я вырву свое чёртово сердце
And leave it right next to your grave (right next to your grave)
И оставлю его рядом с твоей могилой (рядом с твоей могилой)
I'll break off my shell
Я сломаю свою броню
Just to show you why I'm made for your health
Просто чтобы показать тебе, почему я создан для твоего блага
Baby, we could be a cold case in hell (yeah)
Детка, мы могли бы стать нераскрытым делом в аду (да)
Thinkin' it would be a gorgeous disaster (gorgeous disaster)
Думая, что это будет великолепная катастрофа (великолепная катастрофа)
I'll break off my shell
Я сломаю свою броню
Just to show you why I'm made for your health (made for your health)
Просто чтобы показать тебе, почему я создан для твоего блага (создан для твоего блага)
Baby, we could be a cold case in hell
Детка, мы могли бы стать нераскрытым делом в аду
Thinkin' it would be a gorgeous disaster
Думая, что это будет великолепная катастрофа
Time will tell
Время покажет
Time will tell
Время покажет
Let's go!
Погнали!
Yeah!
Да!
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай
Let's go
Погнали!
The rush-in, the restart
Эта стремительность, это новое начало
The wreckage from the crash course, the best scars
Обломки от столкновения, лучшие шрамы
Say you wanna break shit and love hard
Говоришь, ты хочешь крушить всё и любить сильно
Well, tell me when to pull you close
Что ж, скажи мне, когда притянуть тебя к себе
Let's pour gasoline on fire
Давай обольем бензином огонь
Watch it burn to flames (burn to flames)
Будем смотреть, как он горит дотла (горит дотла)
Pull my fucking heart out
Вырву свое чёртово сердце
Leave it right next to your grave (right next to your grave)
И оставлю его рядом с твоей могилой (рядом с твоей могилой)
I'll break off my shell
Я сломаю свою броню
Just to show you why I'm made for your health
Просто чтобы показать тебе, почему я создан для твоего блага
Baby, we could be a cold case in hell
Детка, мы могли бы стать нераскрытым делом в аду
Thinkin' it would be a gorgeous disaster (gorgeous disaster)
Думая, что это будет великолепная катастрофа (великолепная катастрофа)
I'll break off my shell
Я сломаю свою броню
Just to show you why I'm made for your health (made for your health)
Просто чтобы показать тебе, почему я создан для твоего блага (создан для твоего блага)
Baby, we could be a cold case in hell
Детка, мы могли бы стать нераскрытым делом в аду
Thinkin' it would be a gorgeous disaster
Думая, что это будет великолепная катастрофа





Writer(s): Kellin Quinn, Randolph Newman, Titus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.