TIX - Hvis Jeg Forlot Verden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TIX - Hvis Jeg Forlot Verden




Hvis Jeg Forlot Verden
If I Left the World
Hvordan kan det være lett for deg
How can it be so easy for you
Å bare glemme alt og slette meg
To just forget it all and erase me
Og danse videre i livet (danse videre)
And dance on through life (dance on)
Ja, kult at det går bra med deg
Yeah, so cool that you're doing well
Men det går ikke like bra med meg
But I'm not doing so well
Og det gjør vondt å se at du går videre
And it hurts to see you move on
Og vi glir ifra hverandre
And we're drifting apart
Smiler til noen andre
Smiling at someone else
Føles det feil? (Føles det feil?)
Does it feel wrong? (Does it feel wrong?)
Det gjør det for meg
It does to me
Alt det vi to hadde, gir du til noen andre
All that we had, you're giving to someone else
Føles det feil?
Does it feel wrong?
For det gjør det for meg
Because it does to me
Ye-ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-ye-yeah
Hvis jeg forlot verden, ville du
If I left the world, would you
Finne en måte å tiden til å snu?
Find a way to make the time rewind?
Ville du, ville du?
Would you, would you?
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Hvis jeg forlot verden uten deg
If I left the world without you
Ville verden vært den samme uten meg?
Would the world be the same without me?
Uten meg, uten meg
Without me, without me
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Tenker deg, får ikke sove
Thinking about you, can't sleep
Hvem sin genser er det du låner?
Whose sweater is that you're borrowing?
Når du ikke har meg (når du ikke har meg)
When you don't have me (when you don't have me)
Har du noen hos deg? (Har du noen hos deg?)
Do you have someone with you? (Do you have someone with you?)
Si meg ærlig hvordan det føltes
Tell me honestly how it felt
Å se meg Hver gang vi møtes
To see me on Every Time We Meet
Baby, hørte du meg? (Baby, hørte du meg?)
Baby, did you hear me? (Baby, did you hear me?)
For jeg sang jo til deg
Because I was singing to you
Og vi glir ifra hverandre
And we're drifting apart
Smiler til noen andre
Smiling at someone else
Føles det feil? (Oh-oh-oh-oh)
Does it feel wrong? (Oh-oh-oh-oh)
Det gjør det for meg
It does to me
Alt det vi to hadde, gir du til noen andre
All that we had, you're giving to someone else
Føles det feil?
Does it feel wrong?
For det gjør det for meg!
Because it does to me!
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Hvis jeg forlot verden, ville du
If I left the world, would you
Finne en måte å tiden til å snu?
Find a way to make the time rewind?
Ville du, ville du?
Would you, would you?
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Hvis jeg forlot verden uten deg
If I left the world without you
Ville verden vært den samme uten meg?
Would the world be the same without me?
Uten meg, uten meg
Without me, without me
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Hva er det du kommer til å huske
What will you remember
Hvis jeg plutselig sluttet å puste?
If I suddenly stopped breathing?
Tenk å elske noen mer enn man elsker livet
Imagine loving someone more than you love life
Tar en kule for deg baby, tømmer hele magasinet!
Take a bullet for you baby, empty the whole magazine!
Hvis jeg forlot verden, ville du
If I left the world, would you
Finne en måte å tiden til å snu?
Find a way to make the time rewind?
Ville du, ville du?
Would you, would you?
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Hvis jeg forlot verden uten deg
If I left the world without you
Ville verden vært den samme uten meg?
Would the world be the same without me?
Uten meg, uten meg
Without me, without me
Ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah
Hvis jeg forlot verden, ville du
If I left the world, would you
Finne en måte å tiden til å snu?
Find a way to make the time rewind?
Ville du, ville du?
Would you, would you?





Writer(s): Dag Holtan-hartwig, Halvor Folstad, Andreas Haukeland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.