Paroles et traduction TIX - Mitt Hjerte I Dine Hender
Jeg
la
mitt
hjerte
i
dine
hender
Я
отдаю
свое
сердце
в
твои
руки.
Viste
alle
mine
arr
Показал
все
свои
шрамы.
Og
kanskje
burde
jeg
visst
bedre
(burde
jeg
visst
bedre)
И,
может
быть,
я
должен
был
знать
лучше
(должен
был
знать
лучше),
Enn
å
gi
bort
alt
jeg
har
чем
отдавать
все,
что
у
меня
есть.
Og
det
hender
jeg
lyver
И
иногда
я
лгу.
Bare
fordi
jeg
vil
se
deg
glad
(åh)
Просто
потому,
что
я
хочу
видеть
тебя
счастливой.
Hender
jeg
pynter
på
sannheten,
sier
jeg
har
det
bra
Руками
я
приукрашиваю
правду,
говорю,
что
со
мной
все
в
порядке.
Det
var
vel
kanskje
ikke
mer
for
deg
Возможно,
это
было
не
для
тебя.
Men
det
føltes
ikke
sånn
for
meg
Но
для
меня
это
было
совсем
не
так.
Jeg
trodde
vi
var
alt
Я
думал,
что
мы-это
все.
For
det
var
alltid
oss
mot
dem
Потому
что
мы
всегда
были
против
них.
Og
hvis
jeg
kunne
valgt
Если
бы
я
мог
выбирать
...
Så
hadde
jeg
gjort
det
samme
igjen
Тогда
я
бы
сделал
то
же
самое
снова.
Men
har
du
glemt
hva
du
sa
til
meg?
Но
разве
ты
забыл,
что
говорил
мне?
Kanskje
for
evig
betyr
noe
annet
for
deg
Может
быть
вечность
значит
для
тебя
что
то
другое
Mitt
hjerte
i
dine
hender
Мое
сердце
в
твоих
руках.
Tok
deg
med
til
min
familie
(familie)
Привел
тебя
в
свою
семью
(семью).
Og
det
sier
kanskje
en
del
И
это
может
о
многом
сказать.
For
det
har
egentlig
aldri
skjedd
før
Потому
что
раньше
такого
никогда
не
случалось.
Og
nå
spør
de
hvor
du
ble
av
А
теперь
они
спрашивают,
Куда
ты
ушла.
Og
det
hender
jeg
lyver
И
иногда
я
лгу.
Bare
fordi
jeg
vil
se
dem
glad
(åh)
Просто
потому,
что
я
хочу
видеть
их
счастливыми.
Hender
jeg
pynter
på
sannheten,
sier
jeg
har
det
bra
Руками
я
приукрашиваю
правду,
говорю,
что
со
мной
все
в
порядке.
Det
var
vel
kanskje
ikke
mer
for
deg
Возможно,
это
было
не
для
тебя.
Men
det
føltes
ikke
sånn
for
meg
Но
для
меня
это
было
совсем
не
так.
Jeg
trodde
vi
var
alt
Я
думал,
что
мы-это
все.
For
det
var
alltid
oss
mot
dem
Потому
что
мы
всегда
были
против
них.
Og
hvis
jeg
kunne
valgt
Если
бы
я
мог
выбирать
...
Så
hadde
jeg
gjort
det
samme
igjen
Тогда
я
бы
сделал
то
же
самое
снова.
Men
har
du
glemt
hva
du
sa
til
meg?
Но
разве
ты
забыл,
что
говорил
мне?
Kanskje
for
evig
betyr
noe
annet
for
deg
Может
быть
вечность
значит
для
тебя
что
то
другое
Mitt
hjerte
i
dine
hender
Мое
сердце
в
твоих
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Haukeland, Håkon Ingvaldsen, Lasse Digre, Omar Mohammed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.