TJ_babybrain feat. lulu - undo_my_birth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TJ_babybrain feat. lulu - undo_my_birth




undo_my_birth
отменить_мое_рождение
I don't wanna lie, sorry if it hurts
Не хочу лгать, прости, если это больно
I don't wanna die, but I would undo my birth
Не хочу умирать, но я бы отменил свое рождение
I don't wanna lie, sorry if it hurts
Не хочу лгать, прости, если это больно
I don't wanna die, but I would undo my birth
Не хочу умирать, но я бы отменил свое рождение
(But I would undo my birth)
(Но я бы отменил свое рождение)
It feels like I'm not thinking on my own now (heya)
Такое чувство, что я больше не думаю сам (эй)
(Was wollt ihr eigentlich alles von mir?)
(Чего вы вообще все от меня хотите?)
I'm stuck in these emotional breakdowns
Я застрял в этих эмоциональных срывах
(Was wollt ihr machen, wenn ich jemanden eine Kugel in den Kopf jage?)
(Что вы будете делать, если я кому-нибудь пущу пулю в лоб?)
I'm on that "All my hobbies pay my bills" shit
Я на той теме "Все мои хобби оплачивают мои счета"
On that "My whole fukin' gang is trill" shit
На той теме "Вся моя чёртова банда крутая"
I'm a role model to a bunch of children
Я образец для подражания для кучи детей
But I'm still sick and stuck in my feelings
Но я все еще болен и погряз в своих чувствах
I really wanted to share my journey
Я действительно хотел поделиться своим путем
I wanted to help others relate
Я хотел помочь другим понять меня
Maybe somebody could relate to the struggles that I'm going through,
Может быть, кто-то мог бы понять те трудности, через которые я прохожу,
Uh
Э
But what I found is, it's helping me heal
Но я обнаружил, что это помогает мне исцелиться
(I don't wanna die) But I would undo my birth
не хочу умирать) Но я бы отменил свое рождение
But I would undo my birth (birth), planet Earth (Earth)
Но я бы отменил свое рождение (рождение), планета Земля (Земля)
Sometimes just feels like the wrong place to be
Иногда просто кажется, что это не то место, где нужно быть
It hurts to say, I'm ashamed when I admit it
Больно говорить, мне стыдно, когда я признаю это
But some days I wish I never came into existence
Но иногда я жалею, что вообще появился на свет
Am I born to die? Am I here to stay?
Я рожден, чтобы умереть? Я здесь, чтобы остаться?
Is there more to find? Is it gonna change?
Есть ли еще что-то, что можно найти? Это изменится?
Are we really free? Trapped inside a maze!
Мы действительно свободны? Заперты в лабиринте!
Made of thoughts and fears. That won't fade away!
Сделанном из мыслей и страхов. Которые не исчезнут!
Am I born to die? Am I here to stay?
Я рожден, чтобы умереть? Я здесь, чтобы остаться?
Is there more to find? Is it gonna change?
Есть ли еще что-то, что можно найти? Это изменится?
Are we really free? Trapped inside a maze!
Мы действительно свободны? Заперты в лабиринте!
Made of thoughts and fears. That won't fade away!
Сделанном из мыслей и страхов. Которые не исчезнут!
Wei-Wei-Weißt du noch? Weißt du noch, damals auf dei'm Bett?
Помнишь? Помнишь, тогда на твоей кровати?
Weißt du, was du gesagt hast, was du nicht gemacht hast?
Помнишь, что ты сказала, что ты не сделала?
Weißt du noch? Nur ein paar Worte in 'nem Chat
Помнишь? Всего несколько слов в чате
Was du so, so gesagt hast, aber nicht gemeint hast
Что ты так, так сказала, но не имела в виду
I can't seem to understand
Я, кажется, не понимаю
Won't follow your command
Не буду следовать твоим приказам
Can't live on with these lies
Не могу жить с этой ложью
That's why I cut our ties
Вот почему я разорвал наши связи





Writer(s): Daniel Tjarks, Luisa Riegert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.