TJ_babybrain - ohhh (seit_sie_weg_ist) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TJ_babybrain - ohhh (seit_sie_weg_ist)




Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Ich bin so vereinsamt (Ohne dich)
Я так един (без тебя)
Hol mich raus aus diesem Loch (Hol mich raus)
Вытащи меня из этой дыры (вытащи меня)
Es reicht nur eine Nachricht (Nur eine)
Достаточно только одного сообщения (только одного)
Und meine Welt steht auf dem Kopf
И мой мир перевернулся с ног на голову
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Meine Welt steht auf dem Kopf)
О-о, о-о, о-о (мой мир перевернулся с ног на голову)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Warum bist du weg?)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Почему ты ушел?)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh yeah, seit sie weg ist, weg ist
О да, с тех пор, как она ушла, ушла.
Kommt kein Licht mehr in mein Dunkel
Свет больше не проникает в мою тьму
Es ist schrecklich, schrecklich
Это ужасно, ужасно
Wenn selbst die Sterne nicht mehr funkeln
Когда даже звезды перестают сверкать
Seit sie weg ist, weg ist
С тех пор как она ушла, ушла
Bin ich so alleine
Я так одинок
Es reicht nur eine Message, Message
Достаточно только одного сообщения, сообщения
Von einem Mädchen, das ich nicht mal kenn'
От девушки, которую я даже не знаю.
Und ich frag' mich, ob da was geht
И я, спроси у меня, если что-то идет
Wäre sie bereit, mich in den Arm zu nehm'n?
Готова ли она взять меня на руки?
Wohin würd das führ'n, wenn ich ihr zurückschreib'?
Куда это приведет, если я напишу ей в ответ?
Mit ihr werd' ich vielleicht endlich glücklich sein, yeah
С ней я, возможно, наконец-то буду счастлив, да
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich, das ist Schwachsinn
Если я честен, то я знаю, что это чушь собачья
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich leider gar nichts
Если честно, то, к сожалению, я ничего не знаю
Wenn ich ehrlich bin, bin ich sauer
Если честно, я злюсь
Dass sie weggeschmissen hat, was wir beide hatten, yeah, yeah
Что она выбросила то, что у нас обоих было, да, да
Denn heute sitz' ich da und frag' mich jeden Tag
Потому что сегодня я сижу там и спрашиваю себя каждый день
Ob es jemanden geben kann, der mir dasselbe geben kann
Может ли быть кто-то, кто может дать мне то же самое
Was sie mir mal gegeben hat
Что она мне когда-то дала
Oder schreib' ich Lieder über sie mein ganzes Leben lang?
Или я буду писать песни о ней всю свою жизнь?
Oder lass' ich mich auf einen neuen Menschen ein?
Или я позволю себе познакомиться с новым человеком?
Doch wer soll da schon komm'n, sag mir, wer soll da schon komm'n?
Но кто там должен быть, скажи мне, кто там должен быть?
Und selbst wenn ich wen finde, heißt das lang nicht, dass sie bleibt
И даже если я найду кого, это не значит, что она останется надолго
Und dann nochmal von vorn, all die Angst nochmal von vorn
А потом снова все сначала, все страхи снова снова
Ich bin so vereinsamt (Ohne dich)
Я так един (без тебя)
Hol mich raus aus diesem Loch (Hol mich raus)
Вытащи меня из этой дыры (вытащи меня)
Es reicht nur eine Nachricht (Nur eine)
Достаточно только одного сообщения (только одного)
Und meine Welt steht auf dem Kopf
И мой мир перевернулся с ног на голову
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Meine Welt steht auf dem Kopf)
О-о, о-о, о-о (мой мир перевернулся с ног на голову)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Warum bist du weg?)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Почему ты ушел?)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh





Writer(s): Daniel Tjarks, Simon Vogt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.