Paroles et traduction TJ_babybrain - okokokokok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
asked
me,
why
I'm
doing
all
this
Ты
спросила
меня,
зачем
я
все
это
делаю,
But
even
if
I
told
you
why
Но
даже
если
я
расскажу
тебе
почему,
I
doubt
very
strongly,
that
the
knowledge
would
change
anything
at
all
Я
очень
сильно
сомневаюсь,
что
эти
знания
хоть
что-то
изменят.
But
let's
say,
that
I
take
the
time
to
explain
it
to
you
Но
допустим,
я
потрачу
время,
чтобы
объяснить
тебе.
What
do
you
think
would
happen
then?
Как
ты
думаешь,
что
тогда
произойдет?
Okay,
okay,
okay,
okay,
okay
Ладно,
ладно,
ладно,
ладно,
ладно.
Lass'
es
mich
einfach
versuchen
Позволь
мне
просто
попробовать.
Ich
will
dir
erzählen,
was
in
meinem
Head
ist
Я
хочу
рассказать
тебе,
что
у
меня
в
голове.
Und
wenn
es
nichts
ändert,
lass'
ich
dich
in
Ruhe
И
если
это
ничего
не
изменит,
я
оставлю
тебя
в
покое.
Ich
habe
so
viel
gewollt
und
hab'
es
wahr
gemacht
Я
так
многого
хотел
и
воплотил
это
в
реальность.
Und
habe
dies
bekommen
und
habe
das
geschafft
И
добился
этого,
и
достиг
того.
Und
hab'
mich
nie
gefragt,
ob
es
mehr
gibt
als
das
И
никогда
не
спрашивал
себя,
есть
ли
что-то
большее.
Ich
hätt's
bis
heute
nicht
verstanden,
wär'
mein
Team
nicht
da
Я
бы
не
понял
этого
до
сегодняшнего
дня,
если
бы
не
моя
команда.
Ja,
es
ist
okay,
denn
jeder
entwickelt
sich
weiter
Да,
все
в
порядке,
ведь
каждый
развивается
дальше.
Hätt'
ich
nie
einen
Fehler
gemacht,
wär'
ich
noch
immer
der
Gleiche
Если
бы
я
никогда
не
ошибался,
я
бы
все
еще
был
тем
же.
Fühlt
sich
fast
an,
als
wär'
ich
mit
mir
im
Reinen
Такое
чувство,
будто
я
в
гармонии
с
собой.
Ich
hör'
sie
immer
noch
schreien,
aber
die
Stimmen
sind
leise
Я
все
еще
слышу
их
крики,
но
голоса
тихие.
Vielleicht
ist
es
ein
Film,
but
I'm
totally
on
it
Может
быть,
это
фильм,
но
я
полностью
в
нем.
Let's
just
be
honest
Давай
будем
честными.
Ich
investier'
die
Energie
doch
nur
Я
вкладываю
энергию
только
потому,
Weil
ich
noch
daran
glaube,
I
promise
Что
я
все
еще
в
это
верю,
обещаю.
Presch'
mit
High
Speed
nach
vorne
wie
Sonic
Несусь
вперед
на
высокой
скорости,
как
Соник.
Immer
Richtung
Sonne
Всегда
к
солнцу.
Niemand
kann
mich
stoppen
Никто
не
может
меня
остановить.
Ich
werd'
mein
Köpfchen
benutzen,
wie
Conan
Я
буду
использовать
свою
голову,
как
Конан.
Und
werd'
nur
verfolgt
von
mir
selbst,
doch
ich
kann
mir
entkommen
И
меня
преследует
только
я
сам,
но
я
могу
сбежать
от
себя.
Yeah,
ich
werd'
verfolgt
von
mir
selbst,
doch
ich
kann
mir
entkomm'n
Да,
меня
преследует
только
я
сам,
но
я
могу
сбежать
от
себя.
Yeah,
ich
werd'
verfolgt
von
mir
selbst,
doch
ich
kann
mir
entkommen
Да,
меня
преследует
только
я
сам,
но
я
могу
сбежать
от
себя.
Yeah,
ich
werd'
verfolgt
von
mir
selbst
und
ich
muss
mir
entkomm'n
Да,
меня
преследует
только
я
сам,
и
я
должен
сбежать
от
себя.
Denn
wenn
ich
mich
in
die
Finger
krieg',
war
das
alles
umsonst
Ведь
если
я
попадусь
себе
в
руки,
все
это
будет
зря.
Oh,
ja,
mein
Homie,
sag
mir,
was
weißt
du
denn
schon?
О,
да,
мой
друг,
скажи
мне,
что
ты
знаешь?
Oh,
ja,
mein
Homie,
sag
mir,
was
weißt
du
denn
schon?
О,
да,
мой
друг,
скажи
мне,
что
ты
знаешь?
Was
weißt
du
denn
schon
über
das
Leben
und
wie
man
es
lebt?
Что
ты
знаешь
о
жизни
и
о
том,
как
ее
прожить?
Gib
es
zu,
keiner
weiß
wohin
Признай,
никто
не
знает,
куда
идти.
Was
weißt
du
schon,
über
das
was
passiert,
wenn
wir
irgendwann
geh'n?
Что
ты
знаешь
о
том,
что
произойдет,
когда
мы
в
конце
концов
уйдем?
Wenn
wir
irgendwann
geh'n?
Когда
мы
в
конце
концов
уйдем?
Irgendwann
geh'n?
В
конце
концов
уйдем?
Irgendwann
geh'n?
В
конце
концов
уйдем?
Sag'
mir
bitte,
was
weißt
du
schon?
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
ты
знаешь?
Sag'
mir
bitte,
was
weißt
du
schon?
(Yeah,
yeah)
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
ты
знаешь?
(Да,
да)
Sag'
mir
bitte,
was
weißt
du
schon?
(Schon,
schon)
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
ты
знаешь?
(Знаешь,
знаешь)
Yeah,
sag'
mir
bitte,
was
weißt
du
schon?
(Schon,
schon)
Да,
скажи
мне,
пожалуйста,
что
ты
знаешь?
(Знаешь,
знаешь)
Sag'
mir
bitte,
was
weißt
du
schon?
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
ты
знаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Tjarks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.