TJ_beastboy - Aus Versehen (Freestyle) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TJ_beastboy - Aus Versehen (Freestyle)




Aus Versehen (Freestyle)
Accidentally (Freestyle)
Yeah, Kira on the phone
Yeah, Kira on the phone
Damals rappte ich die Zeil'n noch in ein Headset-Mikro rein
Back then, I used to rap my lines into a headset mic
Ja, meine Texte war'n nicht nice, doch ich wurd' besser mit der Zeit
Yeah, my lyrics weren't nice, but I got better with time
Heut bin ich aus Verseh'n der beste Rapper dieser Welt
Today, I'm accidentally the best rapper in the world
Heut bin ich aus Verseh'n der Beste im observable Universe
Today, I'm accidentally the best in the observable Universe
Damals rappte ich die Zeil'n noch in ein Headset-Mikro rein
Back then, I used to rap my lines into a headset mic
Ja, meine Texte war'n nicht nice, doch ich wurd' besser mit der Zeit
Yeah, my lyrics weren't nice, but I got better with time
Heut bin ich aus Verseh'n der beste Rapper dieser Welt
Today, I'm accidentally the best rapper in the world
Heut bin ich aus Verseh'n der Beste im observable Universe
Today, I'm accidentally the best in the observable Universe
Also, versteht mich jetzt nicht falsch
So, don't get me wrong now
Ich wusste immer, dass ich fresh bin
I always knew I was fresh
Aber so fresh? Damit konnte keiner rechnen
But this fresh? Nobody could have expected that
Damn, Shit, ich kann's nicht mehr handeln
Damn, Shit, I can't handle it anymore
Ich bin schon am drippen, wenn ich nackig aus dem Bett spring' (Drip)
I'm already dripping when I jump out of bed naked (Drip)
Denn ich bin der Swag-King, weil ich so viel Swag hab' (Swag)
Because I'm the Swag-King, because I have so much Swag (Swag)
Dass der ganze Swagger noch nicht mal auf diesen Track passt
That all the Swagger doesn't even fit on this track
Ja, ich bin so fresh, dass ich erfrier' (cool)
Yeah, I'm so fresh, I'm freezing (cool)
Ja, vergleich' dich besser nicht mit mir
Yeah, you better not compare yourself to me
Wegen meinen Tattoos sagen sie, dass ich jetzt abgestürzt bin
Because of my tattoos, they say I've crashed now
Ich denk' mir nur:
I just think:
"Ihr macht sicher nichts, das ihr gern machen würdet" (Missets)
"You guys definitely don't do anything you'd like to do" (Missets)
Als ob ihr's, wenn ihr cool wärt, nicht so machen würdet
As if you wouldn't do it that way if you were cool
Würdet ihr auch, würdet ihr auch, Zitat Fler: "Glaub' mir, ihr würdet"
You would too, you would too, quote Fler: "Believe me, you would"
Ich geb' keinen Fick mehr
I don't give a fuck anymore
Ich sag' zu oft, dass ich keinen Fick mehr geb'
I say too often that I don't give a fuck anymore
Dass es fast so wirkt, als gäbe ich doch einen Fick
That it almost seems like I do give a fuck
Aber darauf geb' ich kein'n Fick (ja, darauf geb' ich kein'n Fick)
But I don't give a fuck about that (yeah, I don't give a fuck about that)
Denn kein'n Fick zu geben, ist der Sinn im Leben
Because not giving a fuck is the meaning of life
Will nicht diskutier'n, Mann, ich will nicht reden (yeah)
I don't want to argue, man, I don't want to talk (yeah)
Ich seh' nur Missets in dei'm Squad, jeder von ihn'n talkt
I only see Missets in your Squad, each of them talks
Keiner von ihn'n walkt, Dogs-Gonna-Bark-Shit
None of them walk, Dogs-Gonna-Bark-Shit
Ich denk' mir nur: "Lol", jeder von ihn'n talkt
I just think: "Lol", each of them talks
Jeder von ihn'n talkt, doch am Ende kommt rein gar nix
Each of them talks, but in the end nothing comes out
Ich seh' nur Missets in dei'm Squad, jeder von ihn'n talkt
I only see Missets in your Squad, each of them talks
Keiner von ihn'n walkt, Dogs-Gonna-Bark-Shit
None of them walk, Dogs-Gonna-Bark-Shit
Ich denk' mir nur: "Lol", jeder von ihn'n talkt
I just think: "Lol", each of them talks
Jeder von ihn'n talkt, doch am Ende kommt rein gar nix
Each of them talks, but in the end nothing comes out
Damals rappte ich die Zeil'n noch in ein Headset-Mikro rein
Back then, I used to rap my lines into a headset mic
Ja, meine Texte war'n nicht nice, doch ich wurd' besser mit der Zeit
Yeah, my lyrics weren't nice, but I got better with time
Heut bin ich aus Verseh'n der beste Rapper dieser Welt
Today, I'm accidentally the best rapper in the world
Heut bin ich aus Verseh'n der Beste im observable Universe
Today, I'm accidentally the best in the observable Universe
Damals rappte ich die Zeil'n noch in ein Headset-Mikro rein
Back then, I used to rap my lines into a headset mic
Ja, meine Texte war'n nicht nice, doch ich wurd' besser mit der Zeit
Yeah, my lyrics weren't nice, but I got better with time
Heut bin ich aus Verseh'n der beste Rapper dieser Welt
Today, I'm accidentally the best rapper in the world
Heut bin ich aus Verseh'n der Beste im observable Universe
Today, I'm accidentally the best in the observable Universe
Yeah, Kira on the phone
Yeah, Kira on the phone





Writer(s): Young Kira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.