Paroles et traduction TJ_beastboy - DEMENTOR SWAGGER
DEMENTOR SWAGGER
DEMENTOR SWAGGER
"Ja,
aber
die
Heizung
ist
doch
voll
aufgedreht"
(yeah)
"Yeah,
but
the
heating
is
turned
up
all
the
way"
(yeah)
"Ich
zieh
mir
lieber
noch
'n
Pulli
über"
"I'd
rather
put
on
another
sweater"
Ich
fühle
mich
wie
ein
Dementor,
denn
wenn
ich
komme
wird's
kalt
I
feel
like
a
Dementor,
'cause
when
I
come
around,
it
gets
cold
Ich
brauch
nur
reinzufahren
in
deine
Straßen
I
only
need
to
pull
up
on
your
streets
Es
wird
so
eisig
kalt,
du
siehst
deinen
Atem
(ah)
It
gets
so
icy
cold,
you
can
see
your
breath
(ah)
Ey,
ich
halte
meistens
Abstand
von
kleinen
Versagern
Yo,
I
usually
keep
my
distance
from
little
quitters
Die
der
Neid
gepackt
hat,
weil
sie
keinen
Plan
haben
Those
that
envy's
got
packed,
'cause
they
got
no
plan
Und
selbst
noch
kein
bisschen
spitten
können,
wie
ein
kleines
Lama
And
can't
even
spit
a
little
bit,
like
a
little
llama
Ey,
ich
zeig
keine
Gnade
(oh,
ja)
Yo,
I
show
no
mercy
(oh,
yeah)
Rapper
sehen
schwarz
und
schwingen
die
weiße
Fahne
(oh,
ja)
Rappers
see
black
and
wave
the
white
flag
(oh,
yeah)
Hinterm
Mikrofon
bin
ich
ein
Killerwal
auf
Koks
Behind
the
microphone
I'm
a
killer
whale
on
coke
Und
dabei
bin
ich
in
Person
so
wie
der
Dalai
Lama,
yeah
(oh,
ja)
And
while
I'm
at
it,
in
person
I'm
like
the
Dalai
Lama,
yeah
(oh,
yeah)
Ey,
ich
hab's
drauf
wie
üblich
(oh,
ja)
Yo,
I
got
it
on
like
usual
(oh,
yeah)
Du
bist
nur
dann
dope,
wenn
man
ein
Auge
zudrückt
(oh,
ja)
You're
only
dope
when
you
close
one
eye
(oh,
yeah)
Noch
nie
wurden
Flows
so
fucking
ausgeklügelt,
ausgeführt
Never
before
have
flows
been
so
fucking
sophisticated,
executed
Obwohl
ich
grade
kaum
bemüht
bin,
ah
Even
though
I'm
barely
even
trying
right
now,
ah
Sie
fragen:
"Hast
du
noch
ein
Wortspiel
auf
Lager?"
They
ask:
"You
got
another
pun
in
store?"
Und
ich
sag:
"Sure"
(Sure)
And
I
say:
"Sure"
(Sure)
Schuhe
so
wie
Sneaker,
ich
bin
cool
so
wie
Shiva
Shoes
like
sneakers,
I'm
cool
like
Shiva
Aber
durch
deine
Speaker
kommt
zu
viel
fucking
Fire
But
through
your
speakers
comes
too
much
fucking
fire
Du
denkst,
du
hast
hohes
Fieber,
Digga,
ah
You
think
you
got
a
high
fever,
dude,
ah
Noch
immer
'ne
ganz
andere
Liga,
Digga
(okay)
Still
a
whole
different
league,
dude
(okay)
Ich
balle,
aber
rede
nicht
von
FIFA,
Digga
(Drecksspiel)
I'm
ballin',
but
I
ain't
talkin'
'bout
FIFA,
dude
(dirty
game)
Sie
machen
im
Internet
auf
Gangster,
aber
sind
in
Wirklichkeit
They
act
like
gangsters
on
the
internet,
but
in
reality
they're
Der
Tigerenten
Club
auf
KiKa,
Digga
(Pisser)
The
Tigerenten
Club
on
KiKa,
dude
(pussy)
Geht
mal
bitte
back
in
eure
Kita,
Digga
(verpisst
euch)
Go
back
to
your
kindergarten,
dude
(fuck
off)
My
time
is
now,
als
wäre
ich
John
Cena,
Digga
(Smack
Down)
My
time
is
now,
as
if
I
was
John
Cena,
dude
(Smack
Down)
Wähle
deine
Worte
lieber
weise
Choose
your
words
wisely
Oder
spür
die
Energy
der
Hydra
auf
dem
Beat
von
Kira,
Digga
Or
feel
the
energy
of
the
Hydra
on
Kira's
beat,
dude
Kira
on
the
phone
Kira
on
the
phone
Äh,
hello
Kira,
ehm,
ich
ruf
später
zurück,
okay?
Uh,
hello
Kira,
um,
I'll
call
you
back
later,
okay?
Ich
bin
grade
mitten
im
Song
(Boy,
Boy,
Boy)
I'm
in
the
middle
of
a
song
right
now
(Boy,
Boy,
Boy)
Der
zweite
Verse
kommt
gleich
(Boy,
Boy,
Boy)
The
second
verse
is
coming
right
up
(Boy,
Boy,
Boy)
Ich
hab
steinharte
Nippel
(Boy,
Boy,
Boy)
I
got
rock
hard
nipples
(Boy,
Boy,
Boy)
Ist
dir
auch
so
kalt?
(let's
go)
Are
you
cold
too?
(let's
go)
Ich
komm
mit
mein'n
Schwestern
und
Brüdern
(Gang)
I'm
coming
with
my
sisters
and
brothers
(Gang)
Ich
weiß,
dass
du
Kälte
gefühlt
hast
I
know
you
felt
the
cold
Vegeta
zerbricht
den
Scouter
Vegeta
breaks
the
scouter
Wegen
des
Levels
der
Hydra
Because
of
the
Hydra's
level
Kommen
wir
vorbei,
wird
es
eisig
(cool)
When
we
come
around,
it
gets
icy
(cool)
Und
man
sieht
Heizkosten
steigen
(teuer)
And
you
see
heating
costs
rising
(expensive)
Im
Netz
hast
du
große
Fresse
(mhm)
You
got
a
big
mouth
online
(mhm)
Doch
in
Real
Life
bist
du
leise
(Pisser)
But
in
real
life
you're
quiet
(pussy)
Auf
Tracks
hast
du
dicke
Eier
(mhm)
On
tracks
you
got
big
balls
(mhm)
In
Wirklichkeit
hast
du
keine
(Loser)
In
reality
you
got
none
(loser)
Du
denkst
vielleicht,
dass
du
nice
bist
(ah)
You
might
think
you're
nice
(ah)
Aber
bist
eigentlich
scheiße
(wack)
But
you're
actually
shit
(wack)
Aber
bist
eigentlich
wack
But
you're
actually
wack
Aber
hast
eigentlich
kein
bisschen
Swag
But
you
actually
got
no
swag
Mhm,
und
du
bist
hängengeblieben
Mhm,
and
you're
hung
up
So
ähnlich
wie
Fliegen
in
ei'm
Spinnennetz
Kind
of
like
flies
in
a
spider
web
Deutsche
Rapper
machen
Minus
(broke)
German
rappers
make
minus
(broke)
Doch
ihrer
Persona
geht
es
gut
(fake)
But
their
persona
is
doing
well
(fake)
Es
ist
als
wäre
ich
Rezo
(Rezo)
It's
like
I'm
Rezo
(Rezo)
Und
die
Rapszene
die
CDU
(uh)
And
the
rap
scene
is
the
CDU
(uh)
Ich
zerstör
jeden,
der
mir
in
die
Quere
kommt
I
destroy
anyone
who
crosses
my
path
Bin
eine
Killermaschine
wie
Megatron
I'm
a
killer
machine
like
Megatron
Alle
sehen
nur
das
Geld,
aber
ich
seh
nach
vorn
Everyone
only
sees
the
money,
but
I
look
ahead
Und
bin
on
Fire
wie
mo'fuckin'
Meramon
And
I'm
on
fire
like
mo'fuckin'
Meramon
Ich
bin
ein
mo'fuckin'
Ehrenmann
I'm
a
mo'fuckin'
man
of
honor
Der
Feuer
speit
wie
der
Drache
von
Eragon
Who
breathes
fire
like
the
dragon
from
Eragon
Und
in
sei'm
Kopf
niemals
alt
wird
wie
Peter
Pan
And
in
his
head
never
gets
old
like
Peter
Pan
Look
at
me,
ich
mach
euch
kalt
wie
ein
Dementor
Look
at
me,
I
make
you
cold
like
a
Dementor
(Hydra,
Hydra,
Hydra)
yeah,
wir
fahren
in
deiner
Gegend
vor
(Hydra,
Hydra,
Hydra)
yeah,
we're
pulling
up
in
your
area
Wir
sind
cool,
dir
wird
kalt,
als
wären
wir
Dementoren
(Hydra)
We're
cool,
you
get
cold,
as
if
we
were
Dementors
(Hydra)
Wir
sind
new,
ihr
seid
alt,
nenn
es
Renaissance
(B-Boy)
We're
new,
you're
old,
call
it
Renaissance
(B-Boy)
Die
Hydra
gibt
kein'n
fucking
Fuck
auf
eure
Regeln,
yah
The
Hydra
doesn't
give
a
fucking
fuck
about
your
rules,
yah
(Hydra,
Hydra,
Hydra)
yeah,
wir
fahren
in
deiner
Gegend
vor
(skrrt)
(Hydra,
Hydra,
Hydra)
yeah,
we're
pulling
up
in
your
area
(skrrt)
Wir
sind
cool,
dir
wird
kalt,
als
wären
wir
Dementoren
(Askaban)
We're
cool,
you
get
cold,
as
if
we
were
Dementors
(Azkaban)
Wir
sind
klug,
wir
sind
fly,
nenn
uns
Ravenclaw
We're
smart,
we're
fly,
call
us
Ravenclaw
Die
Hydra
gibt
kein'n
fucking
Fuck
auf
eure
Regeln,
yah
The
Hydra
doesn't
give
a
fucking
fuck
about
your
rules,
yah
Hydra,
Hydra,
Hydra
(Hydra,
Hydra,
B-B-Boy,
Boy)
Hydra,
Hydra,
Hydra
(Hydra,
Hydra,
B-B-Boy,
Boy)
Hydra,
Hydra,
Hydra
(Hydra,
Hydra,
Hydra,
Hydra,
Hydra)
Hydra,
Hydra,
Hydra
(Hydra,
Hydra,
Hydra,
Hydra,
Hydra)
Hydra,
Hydra,
Hydra
(die
Coolsten
on
the
Planet,
Hydra)
Hydra,
Hydra,
Hydra
(the
coolest
on
the
planet,
Hydra)
Hydra,
Hydra,
Hydra
Hydra,
Hydra,
Hydra
Yeah,
Kira
on
the
phone
Yeah,
Kira
on
the
phone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taddl, Nikolaos Kagiampinis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.