TJ $uavé - Half & Half (feat. Rill Spill) - traduction des paroles en allemand

Half & Half (feat. Rill Spill) - TJ $uavétraduction en allemand




Half & Half (feat. Rill Spill)
Half & Half (feat. Rill Spill)
Rapping like this since the youngin was a jit
Rappen wie dieser, seit ich ein junger Lausejunge war
When me & Mikey Mo was sneaking bitches out the crib
Als ich und Mikey Mo Tussis aus dem Haus schmuggelten
Crib rocking from house parties & dodging them bullets
Hausparties rocken und Kugeln ausweichen
Niggas knuckin and buckin but we was jookin and movin
Niggas prügeln und schießen, wir ducken und bewegen
Watch yo back yo front both sides with both eyes
Pass auf Rücken, Front, beide Seiten mit beiden Augen
Hope I fuck this girl before we both die
Hoffe, ich fick das Mädchen, bevor wir beide sterben
All praise to the most high
Aller Lobpreis dem Höchsten
Oh I'm tippin on 4-4's gold spokes
Oh, ich kippe auf 4-4 Goldspeichen
While I listen to old Hov
Während ich dem alten Hov lausche
While I'm dodging my old hoes
Während ich meinen alten Nutten ausweiche
Now we riding in Volvo's with the chrome low
Jetzt fahren wir in Volvos mit verchromten Felgen
Chromosomes get knocked out for talkin deep like Tone Loc
Chromosomen rausgehauen für tiefes Gerede wie Tone Loc
Yajirobe the goat with coke flows & 44s
Yajirobe der Größte mit Kokain-Flows und 44ern
You don't know
Du weißt nicht
Don't say my name & choke on gun smoke
Sag meinen Namen nicht und erstick am Schießpulver
Look I know what you thinking
Schau, ich weiß, was du denkst
Yeah I'm a walking contradiction
Ja, ich bin ein wandelnder Widerspruch
My trigger finger itching for some friction
Mein Abzugsfinger juckt nach Reibung
I just pray a rapper diss me
Ich bete nur, ein Rapper dissed mich
I pull out and get my aim on
Ich ziehe und ziele genau
If you scream all lives matter
Wenn du schreist "Alle Leben zählen"
I'll fuck around and take yours
Dann nehm ich deins einfach
It's Zo Yajirobe nigga
Zo Yajirobe, Nigga
Back to basics
Zurück zu den Basics
Let's take it back to the basement
Lass uns zurück in den Keller gehen
These niggas testing my throne
Diese Niggas testen meinen Thron
At the top they actively chasing
An der Spitze jagen sie aktiv
But yet I'm lacking no worry cause what I pack is amazing
Doch keine Sorge, denn mein Gepäck ist krass
Vocab outta this world & I'm unmatched with the cadence
Vokabular außerirdisch, mein Rhythmus unerreicht
The shit they coming with underwhelming
Der Scheiß, den sie bringen, enttäuscht
Lacking amazement
Fehlendes Staunen
I'm lightyears ahead of you niggas
Lichtjahre vor euch Niggas
Pick up ya paces
Nehmt Tempo auf
Y'all small fries not even a meal fit for a king
Ihr Kleinkram, kein Königsmahl
And the way I hit my shots
Wie ich meine Schüsse platziere
It's like I'm fit for the league
Als gehöre ich zur Liga
Like Nip money I'm all in it
Wie Nip-Geld, ich bin komplett drin
I'm authentic
Ich bin authentisch
Any nigga from Rill Spill we all winners
Jeder Nigga von Rill Spill, wir alle Gewinner
I augment em, them arguments
Ich verstärke sie, diese Argumente
About who the top dog
Wer der Oberboss ist
We all in em
Wir sind alle dabei
You niggas is all dinner
Ihr Niggas seid das Essen
Get to cooking
Fangt an zu kochen
Heating up like the stove is on nigga
Heizen auf wie der Herd an ist, Nigga
And niggas really thinking that I won't let off
Niggas denken echt, ich lasse nicht los
Thinking Rill Spill ain't lit and that we won't get off
Denken Rill Spill ist nicht heiß und wir kommen nicht hoch
I'll leave ya brain in ya hand
Lass dein Gehirn in deiner Hand
Nigga hold that thought
Nigga, halt den Gedanken
I walk in the light with the sun to guide me
Ich geh im Licht, die Sonne führt mich
My shadow at the rear it's always dark behind me
Mein Schatten hinten, es ist dunkel hinter mir
I'll make a cross with my fingers and poof you might see
Mach ein Kreuz mit Fingern, puff, siehst vielleicht
Some clones just like me if u choose to fight me
Klone wie mich, wenn du kämpfst gegen mich
Like lightning my shock is at a factor of 10
Wie Blitz, mein Schockfaktor 10
A generational talent how I drag on my pen
Generationstalent, wie ich den Pen zieh
Producing flames from within heat the soul down deep below breathe out slow
Flammen innen, Hitze tief, atm langsam aus
Then release the smoke from my lip
Rauch von Lippen freigesetzt
Please don't take offense when I JK
Nimm's nicht übel, wenn ich JK
LMNO commanding letters like an essay
LMNO befiehlt Buchstaben wie ein Essay
I could hand you 2 Ls in a row like it's Elle
Geb dir zwei L's hinterher wie Elle
Ridin in a lac with a mug a bay bay
Fahr im Lac mit nem Gesicht wie Bay Bay
If u see the caddy baby you know it's coupled with vogues
Siehst du den Caddy, Baby, weißt du, er hat Vogues
And if I'm riding that shit you know I'm coupled with hoes
Und wenn ich fahr, dann bin ich mit Nutten unterwegs
Mhmm that soul body glittered in gold
Mmh, die Seele glitzert in Gold
Sun kissed eternal the sun cooked my mold
Sonnenkuss ewig, die Sonne formte mich
Everything I spit is straight poison like Bel Biv Devoe
Alles, was ich spucke, ist Gift wie Bel Biv Devoe
Might just have to fraction you down for talking irrational
Vielleicht teile ich dich wegen irrationalem Gerede
And my family depending on me like the antidote
Meine Familie hängt an mir wie am Gegengift
Might turn into a cannibal fuck around and let me tap into
Werde zum Kannibal, lass mich rein
That young nigga who soul mission
Der junge Nigga, dessen Seelenmission
Was fucking bitches I did a cleansing
War Frauen ficken, ich machte Reinigung
I'm balling like Mr. Clean with the riches
Baller wie Mr. Clean mit dem Reichtum
And I can't get caught slipping cause
Und ich kann nicht schlafen, denn
I'm way too invested and if it ain't about the money
Bin zu investiert, und wenn's nicht um Geld geht
Or music I'm charging extra and I'm way way way up
Oder Musik, verlange extra, bin weit oben
Wait like I oughta be born to be a legend call me prodigy
Warte, ich sollte Legende sein, nennt mich Wunderkind
Mama say she proud of me cuz everyday
Mama sagt, sie ist stolz, denn jeden Tag
I learn from my mistakes and if not
Ich lern aus Fehlern, und wenn nicht
Please find comfort in my apologies
Finde Trost in meinen Entschuldigungen
Take a breath tears roll down your face and hit your chest
Atme ein, Tränen rollen, treffen deine Brust
Hard to glow when your body covered in stress
Schwer zu leuchten, wenn Stress dein Körper bedeckt
But you made it out them crevices clocking in and counting blessings
Doch du schafftest raus, stempelst ein und zählst Segen
Put my life in the mirror did some reflecting
Stell mein Leben vor den Spiegel, reflektierte
You see it was necessary
Du siehst, es war nötig
Bars cold as the month of February
Bars kalt wie der Februar
D'ussé with a pen it's getting very scary
D'ussé mit Stift, wird sehr gruselig
And I ain't want to write this verse man I'd rather write your obituary
Und ich wollte den Vers nicht schreiben, schreib lieber deinen Nachruf
Show up to the funeral screaming fuck your family
Komm zur Beerdigung, schrei "Fick deine Familie"
Spit on your grave foot in the ass and taking names
Spuck auf dein Grab, Fuß in den Arsch, notiere Namen
To any nigga trying to step to gang
An jeden Nigga, der was gegen die Gang sagt
You know we ain't the same
Ihr wisst, wir sind nicht gleich
I admit it I'm calculating the difference subtracting
Ich gebe zu, rechne die Differenz, subtrahiere
All you niggas you left with bitches
Alle Niggas, ihr bleibt mit Schlampen
I'm still screaming fuck it
Ich schrei immer noch "Scheiß drauf"
You get the spill you tip that bucket
Du kriegst das Verschütten, kipp den Eimer
Go ahead and act rugged my niggas they pulling carpet
Mach weiter hart, meine Niggas ziehen den Teppich





Writer(s): Taran Jordan Burrell, Corie Littles, Nigel Kemp, Michael Brightman, Lephonzo Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.