Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run the Check Up
Mach die Überprüfung
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin'
at
us
wrong
got
the
chrome
Leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin'
figures
baby
I
could
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
Run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken,
wir
zählen
Blaue
Scheine
– Check!
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin'
at
us
wrong
got
the
chrome
Leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin'
figures
baby
I
could
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
Run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken,
wir
zählen
Blaue
Scheine
– Check!
Run
the
check
up
real
spill
niggas
next
up
Mach
den
Check,
echte
Kings
kommen
jetzt
hoch
Rip
Hamilton
in
the
booth,
how
I
shoot
it
and
mask
up
Rip
Hamilton
am
Mic,
treffsicher
mit
Maske
I
prefer
your
hair
down
and
I
prefer
that
ass
up
Dein
Haar
wild,
dein
Hintern
hoch
– so
mag
ich's
am
besten
We
done
boys
around
town
and
baby
if
you
ask
us
Die
Stadt
gehört
uns,
darum
geht's
wenn
du
fragst
Been
the
best
up
in
the
city,
since
I
whipped
the
Honda
civic
Bin
der
Boss
hier
draußen,
seit
dem
Civic
ohne
Folierung
All
the
windows
wasn't
tinted,
but
the
girlies
hopped
up
in
it
Mädchen
stiegen
trotzdem
ein,
ganz
ohne
Klimaanlage
Since
Big
Tigger
in
the
basement
Seit
Big
Tigger
im
Keller
Rap
city
on
the
TV
since...
Rap
City
auf
dem
Schirm,
seit...
Busta
Bust
told
us
put
our
hands
where
he
can
see
em
since
Busta
verlangte
Sicht
auf
Hände
EVE
went
and
got
them
tattoos
on
her
titties
since
Seit
EVE
sich
Brust-Tattoos
stechen
ließ
Lil'
Kim
said
she
had
a
crush
upon
the
niggas
since
Seit
Lil'
Kim
sich
in
die
Jungs
verguckte
50
Cent
had
us
askin
questions
to
our
bitches
since
Seit
50
Cent
uns
zu
Hinterfragen
brachte
Mike
Jones
was
on
four
fours
still
tippin
look
Mike
Jones
auf
44s
kippend
Yajirobe
be
the
best
at
this
Yajirobe
bleibt
ungeschlagen
I
killed
a
MC
just
to
put
him
down
as
a
reference
Ich
killte
MCs
nur
als
Beispiel
To
show
that
I'm
the
man
for
the
job
Beweis,
dass
ich
der
King
bin
Had
to
send
his
ass
to
God
and
anybody
want
war
Schickte
ihn
zu
Gott
– willst
du
Krieg?
It's
OVRFLOW
overall
nigga
OVRFLOW
überrollt
euch
alle
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin'
at
us
wrong
got
the
chrome
Leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin'
figures
baby
I
could
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
Run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken,
wir
zählen
Blaue
Scheine
– Check!
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin'
at
us
wrong
got
the
chrome
Leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin'
figures
baby
I
could
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
Run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken,
wir
zählen
Blaue
Scheine
– Check!
E-L-A-M-E-N-T-A-L
E-L-A-M-E-N-T-A-L
Be
that
sweeper
I'm
undefeat
I
never
take
a
L
Bin
der
Feger,
unbesiegt
– niemals
Nehmer
Peep
the
reaper
we
made
peace
so
if
you
can't
tell
Sensenmann
ist
mein
Kumpel,
siehst
du's
nicht?
I
ain't
your
dog
tryna
put
me
down
jit
I'll
raise
hell
Kein
Hund
– versuchst
du
mich
abzuknallen,
gib
ich
Hölle
zurück
We
the
warriors
I
only
come
out
to
play
Wir
Kriegerseele
– nur
für
Playoffs
aktiv
This
a
playoff
I'll
put
15
in
your
chest
like
I'm
Dre
15
Kugeln
in
dein
Herz
– Death
Row
Like
Dr.
Dre
Sit
with
a
stem
I'm
sendin
him
out
Sitz
mit
'ner
Wumme
– schick
ihn
raus
And
on
his
way
expect
his
head
in
the
mail
Seinen
Kopf
erwarte
per
Post
in
In
a
couple
of
days
uh
it'll
be
a
closed
casket
Paar
Tagen
– geschlossener
Sarg
Cause
I'll
never
lose
a
face
off
a
cake
boss
Denn
ich
verliere
nie
ein
Duell,
Boss
I
never
take
the
day
off
make
bread
everyday
Kein
freier
Tag
– mach
Kohle
täglich
Like
it's
a
motherfuckin
bake
off
Als
wär's
'ne
Backshow
Too
busy
chasin'
checks
apologize
if
I
don't
chase
y'all
Zu
busy
mit
Check-Jagd
– Verzeih,
wenn
ich
nicht
antworte
Yeah
and
that's
one
for
the
hoes
Ja,
und
das
hier
geht
an
die
Chicks
The
ones
that
told
me
no
cause
I
ain't
have
no
bullet
holes
Die
mich
abblitzen
ließen
ohne
Narben
Now
they
actin
different
they
portrayin'
different
roles
Jetzt
spielen
sie
Theater
– völlig
andere
Rolle
But
I
ain't
never
been
the
saint
continue
livin'
on
them
poles
War
nie
der
Heilige
– Krieg
die
Schlampen
immer
noch
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin'
at
us
wrong
got
the
chrome
leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin'
figures
baby
I
could
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
Run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken,
wir
zählen
Blaue
Scheine
– Check!
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin'
at
us
wrong
got
the
chrome
leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin'
figures
baby
I
could
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
Run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken,
wir
zählen
Blaue
Scheine
– Check!
Fuck
a
blue
check
don't
give
a
fuck
bout
being
verified
Scheiß
auf
Verifizierung
in
Blau
Fuck
a
Moncler
I'm
at
the
peace
in
a
clearer
mind
Scheiß
auf
Moncler
– klarer
Geist,
klare
Ziele
Hustlin
like
Nipsey
grind
continues
like
the
Marathon
Hustle
wie
Nipsey
– Marathon
goes
on
Real
spill
nigga
we
the
new
era
Terror
Squad
Echte
Worte
– wir
sind
Terror
Squad
2.0
Pass
the
glock
make
em
lean
back
when
I
air
nine
Reich
die
Wumme
– mach
dich
langsam
beim
Zielen
Couple
baddies
went
and
took
me
home
Zwei
Ladies
nahmen
mich
mit
Lay
me
up
inside
they
home
In
ihr
Haus
zum
Chillen
Now
a
nigga
gettin
blown
by
a
pair
of
dimes
Jetzt
bläst
man
mir
mit
zwei
Zehnern
Niggas
study
moves
tryna
figure
out
my
paradigm
Jungs
studieren
Moves
– checken
mein
System
nicht
Motions
untraceable
I'm
movin
as
the
air
alines
Spurenlos
bewege
ich
mich
wie
Flugrouten
That
just
means
I'm
anywhere
and
everywhere
Überall
und
nirgends
– Luftlinien-Stil
Unseen
to
the
naked
eye
but
my
presence
forever
clear
Unsichtbar
– doch
wer
wirklich
merkt
You
niggas
could
never
fear
these
niggas
could
never
compare
Ihr
Keks
– vergleicht
euch
nicht
mit
uns
You
niggas
a
dime
a
dozen
my
niggas
rarer
than
rare
Ihr
seid
Dutzendware
– meine
Jungs
krass
wie
nie
And
fuck
your
rollie
that
designer
and
them
shoes
bro
Scheiß
auf
eure
Rollies
und
Designer-Gedöns
Don't
care
about
them
stories
bout
that
shit
you
didn't
do
bro
Eure
Fake-Stories
interessieren
keinen
Motherfuck
that
Hublot
them
diamonds
in
their
hues
glow
Dieser
Hublot-Glitzermüll
–
Just
another
lame
even
your
homies
in
your
crew
know
Jeder
in
deinem
Team
weiß:
Du
bist
ein
L
Squad
full
of
real
niggas
rollin
with
me
Meine
Truppe
– echte
Kings
And
our
pockets
full
of
blues
like
we
rollin
with
the
60s
nigga
Blaue
Scheine
stapeln
– wie
aus
den
60ern
Real
spill
niggas
pop
the
most
not
the
lesser
Echte
Kerle
ballern
richtig,
niemals
halbherzig
Lookin
at
us
wrong
got
the
chrome
leave
ya
messy
Falscher
Blick,
das
Blei
fliegt
– wir
lassen
dich
zerfetzt
Only
chasin
figures
baby
I
can
never
sweat
ya
Jag'
nur
Zahlen,
Baby,
dich
ignoriere
ich
komplett
Fuck
a
blue
check
we
got
the
blues
run
the
check
up
Scheiß
auf
Blaue
Haken
– blaue
Scheine
Check!
Fuck
a
blue
check
just
make
the
dollars
in
our
checks
blue
Scheiß
auf
Verifizierung
– unser
Geld
ist
blau
Speaking
out
of
bounds
a
team
of
full
court
pressure
Redest
Mist
– kriegst
Vollen-Court-Druck
Play
foul
hit
em
with
the
tech,
he
press
the
issue
Foul?
Dann
gibts
Tekk-DOWN
Think
before
you
act
don't
make
your
next
move
regretful
Bevor
du
handelst
– oder
dein
Move
wird
dein
Sarg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lephonzo Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.